40 Balak

Páginas: 40 (9820 palabras) Publicado: 19 de agosto de 2015
PARASHÁ 40 BALAK | NÚMEROS 22:2 – 25:9

Por Dr. S. K. Blad. Utiliza bajo permiso. Prohibida toda reproducción lucrativa.

Aliyás de la Torá:
1. Nm. 22:2-12
2. Nm. 22:13-20
3. Nm. 22:21-38
4. Nm. 22:39 – 23:12
5. Nm. 23:13-26
6. Nm. 23:27 – 24:14
7. Nm. 24:15 – 25:9
8. Maftir: Nm. 25:7-9
Haftará:
Miqueas 5:6 – 6:8
Brit Hadashah:
Juan 13:1 – 14:31
Balak significa “devastador”.
Primera Aliyá,22:2-12
22:2 “Y Balak, hijo de Tsipor, vio todo lo que Israel había
hecho a los amorreos.” – Balak era el rey de Moav. Su
nombre significa “devastador”. [1] Según el Midrash, [2]
Balak fue elegido rey en este momento por causa de la
situación de emergencia por el temor a los hijos de Israel,
aunque él no era de linaje real, sino un mero noble, ni era
un moabita nativo, sino un midianita. Su fama de serun
poderoso héroe de guerra y mago superior causó que los
moabitas le pusieran como su rey. Este rey de Moav no
había permitido a los hijos de Israel cruzar su territorio. Por
eso los hijos de Israel dieron un rodeo. Tampoco tenían
permiso de HaShem para conquistar el territorio de Moav,
porque fue dado a los hijos de Lot, según Deuteronomio
2:9. De esto aprendemos que HaShem reparte las tierrasa
los pueblos, cf. Deuteronomio 2:19. En estos momentos el
pueblo de Moav está molesto. Israel tomó el territorio que
ellos habían tenido y que el rey de los amorreos le había
quitado. Parece ser que el rey de Moav quiere retomar ese
terreno y por eso acude a un profeta gentil por medio del
cual intenta maldecir al pueblo de Israel, para así poder
hacer guerra contra él y expulsarlo de la tierra delos
amorreos y retomar ese terreno.
22:3 “Entonces Moav tuvo mucho temor a causa del
pueblo, porque eran muchos; y Moav tuvo miedo ante
los hijos de Israel.” – Dos veces la Torá repite que Moav
tenía temor. Esto significa que el pueblo tuvo muchísimo
miedo. Según Rashí, los dos gigantes, Sijón y Og, habían
sido protectores de las demás naciones circunvecinas y
ahora los hijos de Israel habíanconquistado a ambos. Si
pudieron derrotar a los gigantes les será más fácil hacer
guerra contra los demás pueblos de alrededor.

22:4, 7 “Y Moav dijo a los ancianos de Madián: Esta
multitud lamerá todo lo que hay a nuestro derredor, como
el buey lame la hierba del campo. Y en aquel tiempo
Balak, hijo de Tsipor, era rey de Moav… Y los ancianos de
Moav y los ancianos de Madián fueron con el precio dela
adivinación en la mano; y llegaron a Bilam, y le repitieron
las palabras de Balak.” – Los dirigentes de las dos naciones
Moav y Madián se unieron contra Israel y fueron a hablar
con Bilam, que era conocido como un profeta, o un mago,
con éxito. Cuando él hablaba se cumplía. Según Rashí, el
rey de los amorreos anteriormente había alquilado a Bilam
para maldecir a los moabitas para que los pudieraexpulsar
de ese territorio que luego llego a ser de los hijos de Israel,
desde el río Arnón hacia arriba incluyendo la ciudad de
Jeshbón. Esta idea se saca de la palabra que se encuentra
en el versículo 6: “yo sé…” Esto lo sabía el rey de Moav
por experiencia.
Por medio del profeta, HaShem nos dice que debemos
recordar lo que pasó con Balak y Bilam. Por lo tanto este
suceso es una de las cosasmás importantes en la historia
de nuestro pueblo, como está escrito en Miqueas 6:5:
“Pueblo mío, acuérdate ahora de lo que maquinó Balak,
rey de Moav, y de lo que le respondió Bilam, hijo de Beor,
desde Shitim hasta Guilgal, para que conozcas las justicias
de HaShem.”
22:5 “Y envió mensajeros a Bilam, hijo de Beor, en Petor,
que está cerca del río, en la tierra de los hijos de su pueblo,
parallamarlo, diciendo: Mira, un pueblo salió de Mitsrayim
y he aquí, cubren la faz de la tierra y habitan frente a mí.” – La
palabra hebrea que ha sido traducida como “mensajeros” es
“malajim”, que significa “ángeles”, “emisarios”, “enviados”,
“mensajeros”. Vemos que el término “malaj” no es sólo
una referencia a seres superiores sino que también puede
aplicarse sobre hombres. La palabra “malaj” nos...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Balakaar
  • 40
  • los 40
  • los 40
  • Balak
  • ¿Menos de 40 días o 40 años?
  • Años 40
  • decreto 40

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS