Adivinanzas
Na'at le ba'ala' paalen: Kéen xi'iken si'e' yaan juntúul jooykep k'éek'en tu beelili'.
¡A que no adivinas niño! Si vas a cortar leña, un cochino muy flojo, te buscará en elcamino
Respuesta: Xuux (El avispero)
Na'at le ba'ala' paalen: Juntúul wa'ala'an máak sáansamal tu sóolankil, u paach
Siempre de pie está. Y día a día su piel se va.
Respuesta: Chakaj (Elpalo mulato)
Na'at le ba'ala' paalen: Juntúul máak ya'ab u xikin utia'al u yu'ubik tuláakal tsikbal
Un boxito que es todo orejas escucha veinte consejas
Respuesta: Piich (El guanacastle)
Na'atle ba'ala' paalen: Bak' u ts'u' che'il u wíinklil.
Ninio: ¡A ver si das! De carne retacada. Madera por delante y por detrás.
Respuesta: So'oy (El gallinero)
Na'at le ba'ala' paalen: Juntúulboox jupa'an ichil k'i'ik'.
¡Adivínala, boxito! ¿Qué fruta es de color sangre? ¿Con un negrito metidito?
Respuesta: Chakal ja'as (El mamey)
Na'at le ba'ala' paalen: Wi'ij tu jalk'esa'al, na'aj tujáala'al
Adivina adivinando: Hambrienta la van llevando. Repleta la traen cargando
Respuesta: Ch'óoy (La cubeta)
Na'at le ba'ala' paalen: U paache' u táan, u táane' u paach.
¡No te quemes lamente! ¡Su frente es su espalda! ¡Su espalda es su frente!
Respuesta: K'áan (La hamaca)
RIMAS
Versión castellana
Cada vez que levanto mi pie,
cada vez que levanto mi mano,
muevo la cola.Escucho tu voz venir de muy lejos.
Casi estoy dormido:
busco un árbol caído,
voy a dormir en el árbol caído.
Mi piel, mi pie, mi mano,
mis oídos están rayados.
Versión maya
Jujuntsit in jitikin wok
jujuntsit in jitik in k′ab
tan u pek in nej
tin wu′uyaj u tar a k′ay ch′iknach
netak in wenen
tin kashtaj u pachtakih che?
oken tin wenen yokor jenen che?
tu yek′er in nok′ tu yek′erin k′ab
tu yek′er in shikin.
MAYA
Cuicatli Quicaqui
(de Nezahualcoyotl)
Cuicatli quicaqui
in noyol nichoca:
ye nicnotlamati
tiya xochitica
tic cauhtehuazque
tlalticpac ye nican...
Regístrate para leer el documento completo.