Análisis Contrastivo

Páginas: 3 (739 palabras) Publicado: 15 de noviembre de 2012
EL ANALISIS CONTRASTIVO: HISTORIA Y CRITICA
Controversia entre:
- Utilizar o no la lengua materna en la enseñanza de una 2º lengua.
- Semejanza en la adquisición de L1 y L2.
- Grado decondicionamiento de la L1 sobre la L2.

1. Comienzos:
Entre los años 40-50-> las lenguas como un conjunto de hábitos adquiridos que responden a estímulos externos. El aprendiz trasplantará los hábitos de susistema lingüístico a aquel que está adquiriendo. P.e.: I have 10 years old.
Para reflejar el grado de diferencia y parecido entre las lenguas-> distancia interlingüística.

2. Algunos ejemplos:- Nivel fonético-fonológico: algunos sonidos no son compartidos en las dos lenguas, por lo tanto son difíciles de adquirir. P.e.: sheet/shit. A la hora de hablar una lengua extranjera, trasladamosnuestros hábitos articulatorios y sistema fonemático.
- Nivel léxico-semántico:
+ una palabra de una lengua se corresponde con más de una en otra. P.e.: esperar-> wait/hope/expect.
+ el significadoes compartido solo parcialmente, o bien determinados tipos de significado son compartidos y otros no. P.e.: Can you swim? -> ¿Puedes nadar?/¿Sabes nadar?
+ la forma de las palabras es semejante,pero con distinto significado (falsos amigos). P.e.: actually/en realidad.
- Nivel morfosintáctico: transposición de estructuras de la lengua materna a la meta. P.e.: I have hunger / Estoy frío.
-Nivel pragmático: el inglés es menos directo (Could I have a beer please?) mientras que el español es más directo (¿Me pones una cerveza?).

3. Del apogeo a la decadencia:
Durante los 50 y 70, semultiplicaron los análisis contrastivos con la esperanza de que sirvieran para facilitar el aprendizaje de lenguas extranjeras.
En la década de los 70, esto cambia radicalmente por incoherenciasteóricas y dificultades metodológicas. Contemplaba errores que no se justificaban con el hecho de estar influenciado por esa primera lengua materna. También había fallos desde el punto de vista teórico y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Analisis Contrastivo Sobre Adjetivos Y Adverbios
  • Analisis y contrastes morfólógicos inglés español
  • Análisis contrastivo
  • Analisis Contrastivo Del Ingles-Español
  • Análisis Contrastivo Con Las Lenguas Eslavas
  • Análisis contrastivo de textos
  • Contrast
  • contrastes

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS