Bartolomé de las Casas za čas

Páginas: 41 (10002 palabras) Publicado: 14 de diciembre de 2015
BREVÍSIMA RELACIÓN DE LA DESTRUICIÓN
DE LAS INDIAS
BARTOLOMÉ DE LAS CASAS
Colegida por el obispo don fray Bartolomé de las Casas o Casaus,
de la orden de Santo Domingo. Año 1552

ARGUMENTO DEL PRESENTE EPÍTOME
Todas las cosas que han acaecido en las Indias, desde su maravilloso descubrimiento y del principio que a ellas fueron españoles para estar tiempo alguno, y después en el proceso adelantehasta los días de agora, han sido tan admirables y tan no creíbles en todo género a quien no las
vido que parecen haber añublado y puesto silencio, y bastantes a1 poner olvido, a todas cuantas, por hazañosas que fuesen, en los siglos pasados se
vieron y oyeron en el mundo. Entre éstas, son las matanzas y estragos de
gentes inocentes y despoblaciones de pueblos, provincias y reinos que en
ellas sehan perpetrado, y que todas las otras no de menor espanto2. Las
unas y las otras refiriendo a diversas personas que no las sabían el obispo
don fray Bartolomé de las Casas o Casaus, la vez que vino a la corte después de fraile a informar al Emperador, nuestro señor, como quien todas
bien visto había3, y causando a los oyentes con la relación dellas una manera de éxtasi y suspensión de ánimos, fuerogado e importunado que destas postreras pusiese algunas con brevedad por escrito4. Él lo hizo, y vien1

«bastantes a»: en el sentido de «capaces de», no en el moderno de «suficientes» en
cuanto a cantidad.
2
«espanto»: en el sentido antiguo de «asombro causado por lo que es extraordinario»,
sin relación con la idea de terror. Se aplica tanto a los horrores de la conquista como a
los aspectos queLas Casas considera positivos, al todas las cosas de la primera frase.
Hay también un hipérbaton: «no de menor espanto que todas las otras». Sólo así se
comprende la frase: «Entre éstas (cosas notables sucedidas en Indias, de todo género),
las matanzas y estragos, etc. no son de menor espanto que todas las otras», es decir, las
gloriosas.
3
Se refiere Las Casas a su viaje a España de 1540, elprimero que realizó después de
fraile, es decir, desde que entrara en la orden de los predicadores en 1523.
4
«estas postreras»: son las matanzas y estragos, las últimas mencionadas entre todas las
cosas que han acaecido en las Indias.

do algunos años después muchos insensibles hombres (que la codicia y
ambición ha hecho degenerar del ser hombres, y sus facinorosas obras traído en reprobado sentido)5que, no contentos con las traiciones y maldades
que han cometido, despoblando con exquisitas6 especies de crueldad aquel
orbe, importunaban al Rey por licencia y autoridad para tornarlas a cometer, y otras peores (si peores pudiesen ser), acordó presentar esta suma de
lo que cerca desto escribió al Príncipe nuestro señor, para que Su Alteza
fuese en que se les denegase7, y parecióle cosaconveniente ponella en
molde por que8 Su Alteza la leyese con más facilidad. Y esta es la razón
del siguiente epítome o brevísima relación.
PRÓLOGO

DEL OBISPO DON FRAY BARTOLOMÉ DE LAS CASAS O CASAUS
PARA EL MUY ALTO Y MUY PODEROSO SEÑOR EL PRÍNCIPE DE LAS ESPAÑAS
DON FELIPE, NUESTRO SEÑOR

Muy alto y muy poderoso señor:
Como la providencia divina tenga ordenado en su mundo que para
dirección y comúnutilidad del linaje humano se constituyesen en los reinos y pueblos reyes como padres y pastores (según los nombra Homero) y,
por consiguiente, sean los más nobles y generosos9 miembros de las repúblicas, ninguna duda de la rectitud de sus ánimos reales se tiene o con recta
razón se debe tener. Que si algunos defectos, nocumentos10 y males se padecen en ellas, no ser11 otra la causa sino carecer losreyes de la noticia dellos, los cuales si les constasen12, con sumo estudio y vigilante solercia13 extirparían. Esto parece haber dado a entender la Divina Escritura en
5

«facinorosas»: 'delictivas'; «traído en reprobado sentido»: «empujado hacia el mal».
«exquisitas»: en el sentido antiguo de «singular, extraordinario, raro», sin la connotación positiva que el adjetivo tiene en nuestros días....
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Bartolome de las casa
  • Bartolomé de las casas
  • Bartolome de las casas
  • Bartolom de las Casas
  • Bartolome de las casas
  • Bartolome De Las Casas
  • Bartolome De Las Casas
  • Bartolom De Las Casas

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS