bilingual

Páginas: 19 (4639 palabras) Publicado: 14 de mayo de 2013
EL MAGO de OZ
THE WIZARD of OZ
Por / By L. Frank Baum

Versión Bilingüe / Bilingual Version
( Español-Ingles / Spanish-English )

¡Una obra para Estudiantes y Maestros!
Adaptado para un Gran Elenco de Jóvenes Actores
A Play for Teachers and Students!
Adapted for a Large Cast of Young Performers

Por / By
Kathryn Schultz Miller
Children’s Theatre Plays.com
3936 Millsbrae AvenueCincinnati, Ohio 45209
Phone/Tel & Fax: (513) 351-9978
© Copyright 2002, 2006 – Kathryn Schultz Miller
( Version 9/10/06)

1

EL MAGO de OZ
¡Una obra para Estudiantes y Maestros!
Adaptado para un Elenco de Jóvenes Actores.
Pistas de audio: Un CD con las pistas de la obra está disponible en
Children’s Theatre Plays.com. Por favor pídalo si está interesado.

AVISO IMPORTANTE DE DERECHOSDE AUTOR (COPYRIGHT)
NO SE AUTORIZAN COPIAS DE ESTE DOCUMENTO SIN EL PERMISO POR
ESCRITO DEL AUTOR.
EL PAGO DE REGALÍAS ES PARA TODAS LAS PRESENTACIONES,
INCLUYENDO LAS PRESENTACIONES A LAS AUDIENCIAS DE QUE NO PAGAN.
Esta obra está protegida completamente por los Derechos de Autor (Copyright).
Profesionales y aficionados quedan advertidos, por este medio, que esta obra
está protegida bajolas leyes internacionales de Copyright y que está sujeta a
regalías. Todos los derechos incluyendo profesional, aficionado, películas,
difusión por radio, difusión por televisión y el derecho de la traducción a otros
idiomas están terminantemente reservados.
En su forma actual esta obra es para propósitos personales de lectura
solamente. Sin embargo, alentamos y apoyamos las produccionesautorizadas
de esta obra. Los arreglos para producciones deben hacerse por escrito con:

Kathryn Schultz Miller
Children’s Theatre Plays.com
3936 Millsbrae Avenue
Cincinnati, Ohio 45209
Teléfono y Fax: 513-351-9978
Correo Electrónico: kschultzmiller@mindspring.com

© Copyright 2002, 2006 – Kathryn Schultz Miller

© Kathryn Schultz Miller, todos los derechos reservados. Esta obra no puedepresentarse sin la autorización por escrito del
autor y del pago de las regalías para todas las presentaciones (incluyendo las de las audiencias que no pagan).
© Kathryn Schultz Miller, all rights reserved. This play cannot be performed without written permission from the author and
payment of royalty for all performances (including non-paying audiences).

1

THE WIZARD of OZ
A Play forTeachers and Students!
Adapted for a Large Cast of Young Performers
Soundtrack: A soundtrack CD is available from
Children’s Theatre Plays.com. Please request if interested.

IMPORTANT COPYRIGHT NOTICE
NO COPIES OF THIS DOCUMENT MAY BE MADE WITHOUT WRITTEN
PERMISSION FROM THE AUTHOR.
A ROYALTY IS DUE FOR ALL PERFORMANCES, INCLUDING PERFORMANCES
FOR NON-PAYING AUDIENCES.
This play is fullyprotected by copyright. Professionals and amateurs are
hereby warned that this play, being fully protected under international copyright
laws, is subject to a royalty. All rights including professional, amateur, motion
pictures, radio broadcasting, television broadcasting and the right of
translation into foreign languages are strictly reserved.
In its present form this play is reserved forpersonal reading and perusal
purposes only. However, authorized productions of this play are encouraged
and supported. Arrangements for productions must be made in writing with:

Kathryn Schultz Miller
Children’s Theatre Plays.com
3936 Millsbrae Avenue
Cincinnati, Ohio 45209
Phone and fax: 513-351-9978
Email: kschultzmiller@mindspring.com

© Copyright 2002, 2006 – Kathryn Schultz Miller 2

EL MAGO de OZ
THE WIZARD of OZ
Duración: De 45 a 50 minutos.

Running Time: About 45-50 minutes.

Personajes - ¡Elenco de 25!

Characters - Cast of 25!

5 Hombres (niños), 4 Mujeres (niñas)
16 o más Hombres/Mujeres
Fácil de adaptar para un elenco mayor o menor.**

5 Male (boys), 4 Female (girls)
16 or more Male/Female
Easily adapted for larger or smaller cast. **

CORO:...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Bilingualismo
  • Bilingualismo
  • Essay- profesional bilingual
  • Bilingual education in costa rica
  • Bilingual Education
  • bilingual education
  • Being Bilingual
  • La Ceiba Bilingual School, Prueba Historia De La Cultura.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS