casos griegos

Páginas: 5 (1024 palabras) Publicado: 5 de abril de 2013
Casos griegos

Nominativo

El caso nominativo se utiliza principalmente con las funciones de sujeto y atributo. Sigue una lista detallada:
Sujeto: ὁ παῖς παίζει, «el niño juega».
Predicado (atributo): Κῦρος βασιλεὺς ἐγένετο, «Ciro fue rey».
Exclamativo: Νήπιος, «¡necio!».
Vocativo: ὁ παῖς ἀκολούθει, «niño, sígueme»; Ζεῦ πάτερ, ᾿Ηέλιός τε, «¡oh, padre Zeus y Helio!»; ὦ φίλ' Αἴας, φίλος ὦΜενέλαε, «¡oh, estimado Ayante; oh, estimado Menelao!».

Vocativo

El caso vocativo se utiliza para apelar a la persona a la que se dirige la palabra:
Vocativo: ὦ ἄνδρες ᾿Αθηναῖοι, «¡oh, atenienses!».

Acusativo

El caso acusativo se utiliza principalmente con las funciones de complemento directo, predicativo y circunstancial de espacio o tiempo. Sigue una lista detallada:
Sujeto de unaoración de infinitivo: λέγει σε ἐλθεῖν, «dice que tú has venido».
Complemento directo (objeto externo): τύπτω τὸν δοῦλον, «golpeo al esclavo»
Se utiliza con sentidos que en español son intransitivos:
beneficiar o perjudicar: ὁ Σωκράτης οὐδένα ἠδίκησεν, «Sócrates no fue injusto con nadie».
huir, escapar, esconderse: φεύγειν τὸν πατέρα', «huir de su padre».
tener un sentimiento (temor,vergüenza): εὐλαβοῦ ψόγο, «cuídate de los reproches».
Complemento directo (objeto interno):
etimológico: μάχην ἐμάχοντο, «luchaban en una batalla».
de significado relativo al verbo: πόλεμον ἐστράτευσαν, «tomaron parte en una guerra».
determinación de un acusativo interno sobreentendido: γάμους ἑστιᾶν, «organizar un banquete de bodas»
con determinación adverbial: μέγα ψεύδεται, «miente grandemente».efecto de la acción verbal: ἕλκος οὐτάσαι, «producir una herida».
Complemento directo (con dos acusativos): διδάσκω τοὺς παῖδας τὴν γραμματικήν, «enseño a los niños gramática».
Complemento directo (con predicado): ἔλαβε τοῦτο δῶρον, «recibió eso como regalo».
De relación: κεφαλὴν ἴκελος Διί, «parecido en la cabeza a Zeus».
De extensión:
en el espacio: πλεῖν θάλασσαν, «navegar por el mar».
enel tiempo: ἔμεινεν ἡμέρας πέντε, «se quedó cinco días».
Adverbial: τὴν ταχίστην, «por el [camino] más corto»; τέλος, «por fin».
De dirección: ἧλθες ῎Αργος, «viniste a Argos».
Absoluto: προσταχθὲν ἀναχωρῆσαι, «habiendo sido ordenada la retirada».


Genitivo

El caso genitivo se utiliza principalmente con la función de complemento del nombre (posesión), aunque también toma parte de lasfunciones del antiguo caso ablativo. Sigue una lista detallada:
Con sustantivos:
de parentesco: Σωκράτης ὁ Σωφρονίσκου, «Sócrates, el hijo de Sofronisco».
de propiedad: ἡ οἰκία τοῦ πατρός, «la casa del padre».
de materia: τεῖχος λίθου, «pared de piedra».
de contenido: δέπας οἴνου, «una copa de vino».
de precio: δοῦλος πέντε μνῶν, «un esclavo que vale cinco minas».
de autor:Δημοσθένους λόγος, «undiscurso de Demóstenes».
de causa: γραφὴ κλοπῆς, «acusación de robo».
de calidad: πολίτου ἀρετή, «virtud ciudadana».
de denominación: ᾿Ιλίου πτολίεθρον, «la ciudad de Troya».
Partitivo: πότερος τῶν ἀδελφῶν;, «¿cuál de los hermanos?».
Subjetivo: ὁ φόβος τῶν πολεμίων, «el miedo que tienen los enemigos».
Objetivo: ὁ φόβος τῶν πολεμίων, «el miedo que se tiene a los enemigos».
Con adjetivos:
depertenencia: νεὼς τοῦ ᾿Απόλλωνος ἱερός, «templo consagrado a Apolo»
de participación: μέτοχος τοῦ πόνου, «partícipe del trabajo».
de potencia: ἐγκρατὴς ἑαυτοῦ, «amo de uno mismo».
de plenitud: πλέος εὐφροσύνης, «lleno de alegría».
de conocimiento o memoria: ἔεμπειρος τῶν ὁδῶν, «conocedos de los caminos».
de precio o valor: πλείστου ἄξιος, «de gran valor».
Con adverbios: πέραν τοῦ ποταμοῦ,«al otro lado del río»; πῶς ἔχεις δόξης;, «¿cómo tienes de opinión? [¿Qué opinas?]».
Con verbos:
de participación: μετεῖχον τῆς ἑορτῆς, «participaban de la fiesta»; πίνειν τοῦ οἴνου, «beber vino».
de beneficio: ἀπολαύειν τοῦ βίου, «disfrutar de la vida».
de recuerdo o cuidado: ἐπιλανθάνεσθαι τῶν φίλων, «olvidarse de los amigos»; κήδεται ἑαυτοῦ, «cuida de sí mismo».
de tacto o inicio:...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Casarse esta en griego
  • Casarse Esta En Griego
  • Casarse Está En Griego
  • Casa griega
  • Los casos griegos
  • El caso de las bananas griegas
  • caso crisis griega
  • Resumen casarse está en griego

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS