civilizacion y barbarie
La edición de Un loco hace ciento está precedida de una «Advertencia» de la autora que hace referencia a dos cuestiones íntimamente relacionadas entre sí y vinculadas a ideales patrióticos que defienden lo castizo frente a lo extranjero. En primer lugar Gálvez aclara que ha escrito sucomedia para probar que se pueden componer en España dramas «comparables en gracia, invención y viveza de diálogo, a las que de este género han venido de otros países, y hemos visto traducidas» (5)3, es decir, se intenta crear una obra de calidad que logre el mismo éxito de público que las traducciones o imitaciones -especialmente del teatro francés- que triunfaban en los escenarios españoles delmomento. Por otro lado la dramaturga subraya en esa advertencia que el objetivo central de su comedia es satirizar «la preocupación de que están imbuidos muchos jóvenes, que sin haber casi respirado el aire del otro lado de los Pirineos, vuelven a su patria despreciando todo cuanto hay en ella» (5). Según esto, la comedia trata el tema de los viajes por el extranjero, explotando el potencial cómico dela figura del viajero retornado que, tras visitar el país vecino con nulo aprovechamiento, regresa a su patria afectando ridículos aires foráneos y tratando con desprecio «todo cuanto no ha venido del otro lado de los Pirineos» (19). A este respecto Di Pinto ha analizado la obra considerando que se trata de una «comedia con figurón»4 en la que este personaje del viajero sirve para criticar unaserie de costumbres que se quieren ridiculizar y corregir (2007: 223) y el fin de fiesta ofrece así la caricatura de dos personajes fascinados por todo lo procedente de territorio francés en detrimento de lo patrio.
España y Europa: viajeros por España y españoles viajeros
El conflicto entre lo nacional frente a lo extranjero y los ideales de tradición (lo español) y modernidad (lo europeo) sontópicos que se repiten obsesivamente a lo largo del siglo XVIII. Durante toda la centuria se debate constantemente sobre el patriotismo5 y el carácter nacional. Es preciso tener en cuenta que el comienzo del siglo está marcado por el cambio de dinastía y las élites intelectuales tendían a reconocer la supremacía cultural del país vecino y esta actitud dio pie a la consabida etiqueta deafrancesados. Un ejemplo de esta controversia está representado en la pregunta que plantea Masson de Morvilliers en su Enciclopedia Metódica «¿Qué se debe a España? [...] ¿Qué ha hecho España por Europa?» que despertó aireadas protestas, dando lugar a la respuesta de Juan Pablo Forner en su Oración apologética por la España y su mérito literario con el objeto de defender la producción literaria y el espíritunacional de los ataques externos: «¿Qué nación hay hoy sobre cuya constitución, sobre cuyo saber se dispute más, se dude más, se calumnie más, se falte más a la razón, a la verdad, a la justicia, al decoro? A nadie hemos provocado, y furiosamente nos acometen cuantos del lado de allá de los Alpes y Pirineos constituyen la sabiduría de la maledicencia» (1956: 14).
Desde la perspectiva europea...
Regístrate para leer el documento completo.