Documento Diversidad DEL ESTADO

Páginas: 16 (3898 palabras) Publicado: 24 de octubre de 2015
NOMBRE: DIANA PAOLA PORTILLO RAMIREZ
MATERIA: DIVERSIDAD DEL ESTADO
PROFESOR: ADRIAN
ESPECIALIDAD: CRIMINALISTICA Y CRIMINOLOGIA
REGIONES DEL ESTADO DE MEXICO
Región I, Atlacomulco ,Los municipios que integran la Región I son:
1. Acambay : Una de las teorías sobre el nombre Acambay se basa en documentos antiguos en los cuales se menciona que a esta zona se le llamaba en lengua otomí Cambayo Cabaye, lo que se puede traducir como “Peñascos de Dios” (okha= “Dios”, mbaye= “Peña”).
2. Aculco :El topónimo Aculco proviene de la lengua náhuatl y significa "en el agua torcida"; esto es, donde el cauce de un río da vueltas muy pronunciadas. Sin embargo, José Sánchez dice que la palabra Aculco significa "en el lugar en que tuerce el agua".
3. Atlacomulco :El origen de la palabra Ātlacomōlco(< ā-tla-comōl-co) viene del Náhuatl, compuesta de ā- 'agua', (tla)comōl(li) 'pozo, agujero grande, barranco' y -co (locativo), y significa "Lugar entre pozos de agua". (en otomí Mbado y en mazahua Mbaro, que se traduce como "Piedra Colorada"). En la segunda mitad del s XX, se le dio la denominación de Fabela, en honor a Isidro Fabela, internacionalista originario de esta ciudad.
4. Chapa de Mota:El nombre que tenía el lugar antes de la llegada de los españoles era Chiapa o Chiapan, que en náhuatl se compone de Chía, nombre de la semilla de Chía; Atl, que significa agua; y Pan, que significa lugar, por lo que Chiapan quiere decir en el río de la chía. El nombre Mota proviene del conquistador español Jerónimo Ruiz de la Mota, quien recibió este pueblo en Encomienda.
5. El Oro :A la mayoríade los municipios de la entidad se les identifica por su nombre de origen prehispánico, no sucediendo así con El Oro, sin embargo, tratando de definir el nombre propio de este lugar, se recurre a la etimología de la palabra náhuatl  Teocuitlapilli: “Lo que nos legaron los dioses”, o “Excremento sagrado”, que se refería al metal extraido de la tierra: el oro
6. Ixtlahuaca :El municipio lleva elnombre de Ixtlahuaca por el estilo de vida que llevan muchas familias, con ropas y prendas antiguas (ropa indígena), además de típica comida como son ; las tortillas hechas de maíz a mano , las corundas , el capultamal entre otros, en sus logos se puede representar un venado, haciendo referencia de su origen en esta comunidad y su posible desaparición.
7. Jilotepec: El término Jilotepec proviene delnáhuatl. Los radicales son: xilotl, "jilote" (mazorca tierna), tepetl, "cerro", y el sufijo c, "en", y en conjunto se interpretan como: "En el cerro de los jilotes". El jeroglífico toponímico de Xilotepec, que se encuentra en el Códice Mendocino, está compuesto por la representación de un cerro y, sobre él, dos mazorcas con las espigas del maíz tierno
8. Jocotitlán :El Municipio de Jocotitlán (delNáhuatl Xocotitlan, "lugar entre frutos agrios")
9. Morelos :El nombre oficial del municipio es Morelos y su cabecera municipal se denomina San Bartolo Morelos., En la época colonial el nombre de este pueblo era San Bartolomé. Posteriormente en 1715, cambió por el nombre de San Bartolomé de las Tunas, hasta que en 1874 se erige el municipio con el nombre de San Bartolomé de Morelos y desde larevolución se llama San Bartolo Morelos.
10. Polotitlán :Su nombre significa pueblo fundado por la familia Polo, personajes oriundos de este lugar que conformaron un grupo insurgente muy importante comandado por el coronel José Rafael Polo. Le dio su nombre mexicanizándolo con la proposición "Titlán", que en Náhuatl significa donde se encuentran, por lo tanto POLOTITLAN se entiende lugar donde seencuentra los Polos.
11. San Felipe del Progreso : Durante la colonia se fundó el pueblo San Felipe, el cual fue conocido en esta época como San Felipe Ixtlahuaca, San Felipe el Grande y San Felipe del Obraje. Posteriormente en la segunda mitad del siglo XIX, al cambiar la categoría de pueblo a villa también se modifica su nombre  y desde entonces es conocido como San Felipe del Progreso.

12....
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Diversos
  • diversidad
  • diversidad
  • Diversos
  • Diversidad
  • el diverso
  • Diversidad
  • Diversidad

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS