Elementos Latinos Y No Latinos Del Español
Los elementos que integran la lengua española los podemos dividir en dos clases, de acuerdo a su procedencia: elementos latinos y elementos no latinos.Los elementos de origen latino son los que integran la mayor parte de la lengua española, dado que el 75% de palabras de nuestra lengua procedente del latín y el 25% la integran elementos de otrosorígenes.
1. Elementos no latinos del español.
* Elemento griego
Dentro de los elementos no latinos, en primer término tenemos las palabras de origen griego que llegaron al españoldirectamente o a través otros idiomas particularmente del propio latín y su importancia radica en que las palabras constituyen una buena parte de la terminología científica y tecnológica o universal.
*Elemento árabe.
Después del latín las palabras más abundantes son de origen árabe y la permanencia y convivencia de los árabes en España, por espacio de casi ocho ciclos, se dejó una honda huella en ellenguaje de los españoles sojuzgados.
Las palabras de origen árabe del español son: Acémila, aduana, ajuar, alarde, alazán, albañil, Alcalá, albóndiga, aldea, alfanje, alféres, alfombra, alcohol,álgebra, algodón, algoritmo, almacén, almohada, alubia, alumbre, arancel, arrabal, arroba, atalaya, azogue, azucena, azúcar, azufre, azulejo, cenit, lexir, mancha, Medina, Guadalajara, quintal, tabique,tarifa, zoquete…
* Elemento germánico.
La influencia de estas ha sido poca en comparación con el árabe y el griego, sin embargo, que en español tenemos un buen número de palabras de origengermánico que llegaron por diferentes caminos. Que algunas directamente del germánico al romance castellano y otros por medio del mismo latín o a través de una lengua románica como el francés.
De origengermánico:
Abolengo, agasajar, alarede, arpa, ataviar, banda, brotar, confía, espuela, gallardo, ganar, ganso, guardar, guarecer, guerra, guiar, heraldo, mico, aogullo, parra, rapar, rico, robar y...
Regístrate para leer el documento completo.