Formas de uso

Páginas: 29 (7171 palabras) Publicado: 21 de agosto de 2012
Los errores más frecuentes en inglés

Fíjate si tu también los cometes y procura no caer en ellos.
 
Pronunciación:
 
Top 1: Pronunciar “b” por “v”. Por ejemplo: very [beri] y no [veri]. Se pronuncia mordiéndose el labio inferior casi como una “f”.
Top 2: Pronunciar money (dinero) [moni] y no [mani]. El sonido de la “o” es parecido al de una “a” , por tanto, no es una “o”.
Top3: Pronunciar “parents” (padres) tal como suena con una “a” bien redonda a la española y no [perents]. La “a” de “parents” tiene un sonido más parecido a la “e” que a la “a”.

Sintaxis o errores en las estructuras gramáticales:
 
Top 1: “People is” are (correcto). “people (gente) en inglés es plural. Por tanto, decimos “people are” o “people have”.
Top 2: I haven't .... Nadie se acuerda de que si seutiliza “haven't” para decir “no tengo” hay que añadir. “got”. Por eso recomiendo decir “I don't have” o “She/he doesn't have.”
Top 3: The last year, the last weekend, the last night, the last month. Cuando nos referimos a algo que hicimos el año pasado, el fin de semana pasado, la noche pasada, el mes pasado, no ponemos el artículo determinado “the” como hacemos en español, es decir, el o la.
 
 False friends o errores con ciertas expresiones:
 
Top 1: Utilizar “actually” [akchuali] como “actualmente” como en español, cuando en realidad significa “realmente”.
Top2: Utilizar “history”[histori] por “story”[stori]. Por ejemplo: he told me a history. El me contó una historia. “History” en inglés sólo se refiere a la asignatura que nos enseñan en el colegio o en la Universidad como, porejemplo, “la historia de España.”No significa “historia” relato de hechos. En este caso debemos utilizar “story”.
Top 3: Utilizar “do” por “make” o “make” por “do”. Por ejemplo, “I make a job” en vez de “I do a job” Yo hago un trabajo.
 
Tiempos verbales:
 
Por ejemplo, mal uso del tiempo pasado y el participio en los verbos irregulares.
 
Top 1: write, ride y drive. Por ejemplo: Ihave write, (written es lo correcto) o You have rode.(ridden es lo correcto)
Top 2: “was” por “were”. Si el alumno no piensa detenidamente dice: “You was” aunque sepa muy bien que es “you were”. Igual ocurre con las terceras personas del Presente (“have” en vez de “has”, “do” por “does”, o omitir la letras “s” al final del verbo).
Top 3: Poner el “do” con el verbo “to be”. Por ejemplo “Do you are?” en vezde: “Are you?”
 
Con la excepción de los errores tiempos verbales (que se deben a falta de practica), el resto de los errores que cometen los hispanohablantes al hablar provienen del Spanglish, es decir, ésa practica- extremedamente difícil de evitar- de mezclar los dos idiomas en la cual el español siempre gana al inglés.
Recuerda que sólo hay dos formas de evitar estos errores, una repetir ydos practicar. Te pongo un ejemplo, di cien veces en voz alta “people are”, así no se te olvidará.

Diferencias entre "as" y "like"

Un visitante, Frank26, me pregunta cuál es la diferencia entre “as” y “like”. Todos sabemos que en español sólo tenemos la preposición “como”; de ahí la confusión. 
Decimos ¿”as a doctor” o “like a doctor”? Mmmm...¡qué dificil! Lee este artículo y locomprenderás.
 
Nota Importante. Ten en cuenta que tanto “as” como “like” tienen otros usos, ambos como conjunción, o “like” como verbo. Mira aquí el significado de as-as. En este artículo sólo comparamos los usos de "like" y "as" que presentan confusión para los hispanohablantes. |
 
Significados y usos de “as” comparándolo con “like”
 
* La preposición “as” significa en español “en calidad de”. |
 
Por ejemplo decimos:
 
Ejemplo 1: I work as a teacher [aiguork asaticher]. Trabajo como profesor/a, porque realmente soy profesora. Nota: Compara este ejemplo 1 con el ejemplo 1 que he puesto en “like” más adelante.
 
Ejemplo 2: I want to speak to you as a friend not as your boss. [aiguant tusspiktuiu asafrend notasiurbos] Quiero hablarte como (en calidad de) amigo, no como (no en...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • EL USO DE NUEVAS FORMAS DE GARANT A
  • Uso de las formas verbales en español
  • Iac Formas Uso
  • forma de uso de los recursos naturales
  • formas topicas de uso faraceutico
  • FORMA, MATERIA, USO Y LUGAR
  • Análisis De Uso, Función Y Forma De Un Objeto
  • Tres Formas De Uso Del Diagrama De Ishikawa

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS