Frases administrativas en ingles

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 32 (7812 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 27 de enero de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
List 1
Estoy preparando un discurso para mi jefe A veces creo que mi jefe mi infravalora ¿En qué le puedo servir? El señor Pérez no está en estos momentos ¿Quiere dejar un recado? ¿Quisiera dejar un recado? Está fuera de la oficina (pero está en la empresa o ciudad) Está fuera de la oficina (pero está en viaje de negocios) Está fuera de vacaciones Volverá la semana próxima Volverá en dos horasDevolverá su llamada en cuanto regrese Está hablando por otra línea en este momento Le diré que Usted ha llamado ¿Le puedo pasar con otra persona? Creo que se equivoca de número Disculpe pero tengo otra llamada ahora Disculpe pero me está entrando otra llamada Perdone pero debo atender una visita Veré si hay alguien en departamento jurídico que le pueda ayudar Manténgase en espera un momento porfavor Estaré en seguida con Usted (desviando la atención) Volveré en seguida (ausentándose físicamente) ¿De parte de quién? ¿Con quién hablo por favor? I’m preparing a speech for my boss Sometimes I feel my boss takes me for granted How may (can) I help you? Mr Perez is not in at the moment May I take a message? Would you like to leave a message? He is out of the office He’s away on business He’saway on holiday (vacation) He’ll be back next week He’ll be back in two hours (time) He’ll return your call as soon as he gets back He’s on the other line at the moment I’ll tell him you called Would you care to talk to someone else? I believe you reached the wrong number I’m sorry but I have another call on hold I’m sorry but I have another call coming in Excuse me, but I must see to a visitor I’llsee if there’s someone in the legal department who can help you Please hold on the line for a moment I’ll be right with you I’ll be right back May I ask who’s calling? To whom am I speaking please?

List 2
Un momento por favor One moment please Le voy a pasar con el departamento jurídico I’m going to put you through to the legal department Intentaré pasar la llamada I’ll try to transfer yourcall Al aparato Speaking ¿Prefiere esperar o le llamamos nosotros? Would you prefer to hold or shall we call you back? ¿Puedo hablar con el señor Pérez por May I speak to Mr Perez, please? favor? Le puede localizar en este número You can locate him at this number Lo siento, pero no estoy autorizado para I’m sorry but I’m not authorised to give out his dar su número number El señor Bruno le llamarácuando vuelva Mr Bruno will call you when he returns Hola, llamo desde la oficina española Hello, I’m calling from the Spanish office Hola soy Patricia de la filial española Hello, this is Patricia from the Spanish subsidiary ¿Me puede poner con el señor Smith por Can you put me through to Mr Smith please? favor? ¿Me puede decir cuándo volverá? Can you tell me when he’ll be back? ¿Puedo dejar unrecado por favor? Can I leave a message please? Creo que le han pasado mal I think you’ve been transferred to the wrong number Le paso I’m putting you through Señor Pérez, llama un tal Señor Smith Mr Perez, there is a Mr Smith on the line ¿Qué le digo? What shall I tell him? El Señor Pérez está reunido en estos Mr Perez is not available at the moment momentos ¿Le puedo atender? May I help you? Talvez le pueda atender yo May I be at any help? No hay nadie aquí con ese nombre There’s nobody by that name here Le diré que Usted le ha llamado I’ll tell him you called El señor Pérez no ha llegado todavía Mr Perez hasn’t arrived yet El señor Pérez llegará seguramente en Mr Perez should be here shortly breve

List 3
Le ayudo a preparar los borradores Me delega la elaboración de ciertosinformes Una vez le compuse un discurso Tengo que manejar muchos datos cada día Mi jefe no sabe establecer prioridades Nunca he tenido una jefa Esa mujer posee un buen dominio administrativo Realizo muchas tareas que consumen mucho tiempo Ayudo a mi jefa a realizar su declaración de la renta Tengo que tratar con muchos compañeros de trabajo Ya no hace falta saber taquigrafía ¿Me puede corregir esto...
tracking img