Funciones de la literatura

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 17 (4084 palabras )
  • Descarga(s) : 4
  • Publicado : 25 de mayo de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
ANALISIS Y CONCLUSIONES

1. Ubicación temporal de la obra. 1909-1910
2. Ubicación de la obra y del autor en el contexto histórico social. Pre-revolución mexicana y durante.
3. Género literario de la obra. novela, literatura narrativa.
4. Lenguaje y estructura de la obra. planteamiento, desarrollo y final abierto
5. Argumento de la obra. descripción de unpueblito católico e introvertido; desde un año antes de la revolución mexicana y hasta sus inicios. con detalle en los sentimientos y fases por las que pasan los habitantes.
6. Personajes (caracterización de la obra)
cura Dionisio Martínez, Padre Islas, padre Reyes, don Timoteo Limón, Damián Limón, Julián, Luis Gonzaga, Marta, María, Micaela Rodríguez, Lucas Macías, Gabriel, Victoria, Jacobo.7. Temas recurrentes en la obra. Porfirio Díaz, Francisco I. Madero, la Revolución Mexicana.
8. Ideologías predominantes en la obra. Catolicismo.
9. Acciones más importantes en la obra. primero los romances que se fueron formando, luego, las muertes a causa de esto y en general, muertes. todo para llegar al inicio de la Revolución mexicana.
10. Puntos de vista del autor de laobra. Personajes reprimidos, amores reprimidos y muertes trágicas.
11. Tensión dramática (presentación, intensificación, clímax y desenlace) de la obra. avance rápido de la acción justo después de la presentación, se pone inmediatamente en marcha el conflicto; momentos que van retardando el desenlace, cuando el conflicto que presenta la acción; llega a un desenlace inesperado o noprevisto.
12. Relaciones entre el contenido de la obra y el contenido de la historia oficial. la revolución mexicana y la vida de todo un pueblo mientras esta se va iniciando.
13. Opiniones personales sobre la obra. vacía, demasiadas descripciones para mi gusto, que solo se leen muchas pero no dice nada. sin sabor y mientras lo leía jamás llegue a sentirme identificada con nadie ni con sussentimientos lo que hace que no me interese lo que sucede con ellos. Interesante, sí, eso sí, con datos muy reales y que dada la época en que está escrito, es una información buena. pero mal otra vez en la ortografía y en modismos antiguos que aburren.
14. Glosario de la obra.
-Ahuate
S. registra ahuate, aguate, aguatle. La forma más usada es 'aguate'.
(Del azt. ahu.au, encina, y tetl,fuego), m. Uno de los varios mejicanismos
con que se designó la encina. Dícese también 'aguatetze' y 'aguatete'.
-Atole
S. (Del azt. atollt) Bebida que se prepara con maíz cocido, molido,
desleído en agua y quitadas las partes gruesas en un cedazo, (es)
hervido hasta darle consistencia. Usado también en Filipinas.
-Camote
S. (Del azt. camotti) Planta rastrera de aspecto semejante alquiebraplatos
o manto; de tallo herbáceo, cilindrico y hojas alternas, acorazonadas.
Es el boniato de Cuba.
En Colombia, Costa Atlántica, batata.
-Coyote
S. (Del azt. coyotl, adive) m. Canis latrans de Harlam, familia
de los caninos, clase de los mamíferos. Especie de lobo del tamaño de
un perro grande y con piel de color gris amarillento.
Coyote llaman también al zángano que se introduce en lascárceles
y estafa a los presos embaucándolos con alardes de valimiento y
ofertas de obtener las gracias.
Especie mejicana de carnívoro, del tamaño de un perro grande
con piel de color gris amarillento: astuto y fino instinto como la zorra.
En domesticidad se cruza con el perro y da como producto una casta
muy bonita. Vive desde Canadá hasta Colombia.
-Chiquihuite
S. (Del mex chiquihuiü) m.Cesto o canasta de mimbres, sin asa.
-Huizachero
S. (m.^ y f. y adj.). Variante de guizachero. Persona que las dragonea
como abogado y ejerce !a profesión o litiga y postula sin tener
título; tinterillo. Seguramente deriva de 'huisache' (del azt. 'huixachi')
m. Nombre que se da a una acacia.
-Jiote
S. (del azt. siotl) M. V. Empeine, impétigo o pitiriasis. Lo mismo
en C. América.
-Mitote...
tracking img