Imaginario arqueológico
/.
Oposición
fonológica
CONCEPTOS
FUNDAMENTALES
distintiva
L a i d e a d e d i f e r e n c i a s u p o n e la i d e a d e o p o s i c i ó n .
d i f e r e n c i a r s e d e o t r a s ó l o e n la m e d i d a
s í, e s d e c i r , e n
oposición.
La
la
medida
función
en
ñada por una particularidad
oposición
q u e se t r a t a
palabras
serán
o-ide
fónica.
esta
Las
facultad
fonológico
es fonológica
no
ningún
par
una
de
en
la
designadas
no
En
lengua
de
el
pertinentes
los
la
ejemplos
no es distintiva, p u e s t o q u e
se d i f e r e n c i e n
por
el
oposición
" g i g a n t e " , e t c . ; e n c a m b i o , la
que
o
contra-
desde
alemán,
de
dosdistintivas
que, por
c o m o , lo m u e s t r a n
palabras
oponga
término
intelectuales
fónicas
de
desempe-
en q u e sea
que
entre
relación
ser
fonológicamente
distintivas.
" r o s a " - Riese
ción e n t r e r lingual y r u v u l a r
no h a y
(o
serán
o
fónicas
oposiciones
o distintiva,
" a s í " - s / e " e l l a " , Roseambas
las significaciones
fonológicas
1]
puede
e n la m e d i d a e n q u e e l l a s e
Las oposiciones
llamadas
vista
fónica
diferenciar
distintivas' .
rio, n o p o s e e n
punto
entre
f ó n i c a ; e s d e c i r , e n la m e d i d a
pueden
simplemente
exista
d i s t i n t i v a , p o r lo t a n t o , s ó l o p u e d e
a otra particularidadde una
que
U n a cosa
en q u e a m b a s se o p o n g a n
en
esta
so
oposialemán
oposición
fónica.
Hay
sonidos
permutables
permutables
son
y
los q u e ,
en
sonidos
una
lengua
t r a r s e e n el m i s m o c o n t e x t o f ó n i c o
ejemplos
citados
impermutables.
(como
anteriormente);
los
Los
determinada,
sonidospueden
encon-
la o y lá i a l e m a n a s
sonidos
impermutables
en
los
son,
en
c a m b i o , los q u e n o p u e d e n a p a r e c e r n u n c a e n el m i s m o c o n t e x t o
en
alemán
ach":
ocurre
esto, por
este último aparece
ejemplo,
con
el " s o n i d o
%
se p r e s e n t a e n t o d a s las d e m á s posiciones.
sonidosimpermutables
fonológicas
no
pueden
(o distintivas):
puesto
mismo contexto
"sonido
primero
De
lo d i c h o r e s u l t a
en
principio,
q u e n o se e n c u e n t r a n
que
los
oposiciones
nunca
el
únicos
e l e m e n t o s d i s t i n t i v o s d e d o s p a l a b r a s . L a s p a l a b r a s a l e m a n a s dich
"a ti"
por
tampococonstituir j a m á s
en
los
y doch
fónico no p u e d e n
formar,
el
e n t a n t o q u e el
s ó l o t r a s u , o, a, au
/cri" y
fónico:
" s i n e m b a r g o " , p o r e j e m p l o , s e d i f e r e n c i a n e n t r e sí n o
los s o n i d o s en, s i n o t a m b i é n
por las vocales;
ahora
solamente
bien, en
tanto
E n el " P r o j e t d e t e r m in o l o g i e p h o n o l o g i q u e s t a n d a r d i s é e " , TCLP,
IV, ha
s i d o p r o p u e s t a la e x p r e s i ó n "phonologischcr
Gegensatz",
"oposition
phonoto/tique",
la
c u n l p u e d o s e r c o n s e r v a d a e n t o d a s l a s l e n g u a s e n q u e el t é r m i n o " f o n o l ' V i c o " n o
p u e d e dar lugnr n c o n f u s i ó n .
E n i n g l é s , p o r e l c on t r a r i o , s e r í a d e r e c o m e n d a r \n
expresión
"distinctive
opposition",
p u e s t a n t o " phonoloQicñl
oppositiori*
como
"phonzmicnl
opposition"
podrían ser m o t i v o de errores.
21
29
30
LA
que en alemán
de palabras
la d i f e r e n c i a
como
e j e m p l o e n stillen
J
"caballo",
(nombre
concomitancia
ciación entre dos...
Regístrate para leer el documento completo.