Justiniano

Páginas: 31 (7644 palabras) Publicado: 6 de noviembre de 2009
CORPUS IURIS CIVILIS

CÓDIGO DE JUSTINIANO



Introducción:

En este trabajo dedicado al Código Justiniano, tiene como finalidad tener una idea bastante concreta y exacta acerca del corpus mismo, por ello, a lo largo del mismo veremos qué es el corpus en sí, quién lo compuso, por qué, cómo se compuso, sus antecedentes y posterior influencia a grandes rasgos, por qué tiene como nombreCódigo Justiniano y Corpus Iuris Civilis. Tras esto ver su contenido en sí, sus divisiones, explicar de qué trata dicho contenido y, a ser posible (ya que es una compilación) su procedencia original.
Como aplicar la segunda parte no cabría en un trabajo de 25 páginas, la propuesta es hacerla con la parte del Digesto, por ser la más importante en la historia del derecho. Dejando en las otras no másque una referencia.

Me he decantado por este enfoque por dos razones:
1) En un primer momento me incliné por ver su influencia a lo largo de la historia después de su creación a través de los historiadores que han tratado el código Justiniano al estudiar el derecho romano, hasta ver cómo hoy en día pervive. No obstante, ante el litigio que hallar los libros de los autores indicados era imposibleme decanté por otro enfoque.
2) Con la posibilidad de poder consultar el propio Corpus Iuris Civilis en la biblioteca, y por tanto, posibilidad de acceso a la fuente primordial en este trabajo, el enfoque fue escogido de la manera anteriormente explicada al no conocer libros que traten expresamente de eso. Normalmente en las bibliografías sobre derecho encontramos de qué partes se compone y quecontiene resumido a pocas frases, centrándose más en la parte primera de quién mandó a componerlo. Por tanto, se hará dos cosas con El digesto, explicar que contiene y al ser un trabajo de fuentes será interesante ver también las fuentes que compusieron el Digesto. Así se tendrá una visión más amplia sin necesidad de tener que consultar el propio Digesto.

De lo que se ha trabajado e investigadohasta ahora tenemos lo siguiente:

Del propio corpus encontramos recopilaciones donde hallamos traducciones del latín al español, alemán, italiano… (En este caso nos interesan las traducciones al español), qué es lo que se ha tendido sobretodo en el siglo XX, y no ya poco costoso.

Corpus Iuris Civilis
* Traducción de Idelfonso García del Corral
Digesto de Justiniano (DIGESTAIUSTINIANI)
* Traducción española por Don Bartolomé Agustín Rodríguez de Fonseca
* Traducción de Alvaro D' Ors, Francisco Hernández Tejero, Pablo Fuenteseca, Jesús Burillo y Manuel J. García Garrido
Instituciones de Justiniano (INSTITUTIONES IUSTINIANI)
* Traducción y notas Ismael Calvo y Madroño
* Traducción y notas Francisco Hernández Tejero
A estas traducciones se añaden obrastambién de traducción de una parte del corpus con comentarios respectivos y estudios introductorias (por ejemplo como obra reciente:
Corpus juris civilis. Pandectae-Comentarios, Sobre las diversas reglas del derecho antiguo :(Digesto 50.17) = De diversis regulis iuris antiqui: (D. L. XVII) / estudio introductorio, traducción, anotación e índices de Martha Patricia Irigoyen Troconis. (2005)

En loreferente a su historia, ligado a la figura de Justiniano, hay gran cantidad de bibliografía introductoria que trata el tema al hablar sobre aspectos más amplios, como es general y típico en libros de derecho romano procedentes de la HISTORIA DEL DERECHO, en libros más propios a la disciplina de historia encontramos la referencia del corpus por su importancia en la obra legislativa deJustiniano.
En otras palabras, hallamos documentación extensa y no sólo actual, en su mayoría de carácter introductorio o volúmenes costosos de editar cuando comprende las traducciones.
Si buscamos la presencia y el estudio del código Justiniano encontraremos una larga lista que sería la propia del primer enfoque escogido pero que aquí será poco más que una mención que se verá en la sección de la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • justiniano
  • justiniano
  • Justiniano
  • Justiniano
  • Justiniano
  • Justiniano
  • justiniano
  • Justiniano

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS