La división o frontera silábica en latín

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 21 (5091 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 17 de febrero de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
LA DIVISIÓN O FRONTERA SILÁBICA

La cadena hablada es dada como una serie de segmentos, donde se indican las pausas y las fronteras gramaticales. Las fronteras gramaticales comprenden las fronteras sintácticas y morfológicas. Como fronteras sintácticas es suficiente desde el punto de vista de la silabación considerar el principio y el fin de las palabras.

Las fronteras morfológicas son lasfronteras en los temas de los compuestos y las fronteras que separan los afijos de los temas o de otros afijos. En las lenguas como el alemán, una frontera de palabra o una frontera de composición es siempre una frontera silábica. No es el caso del latín y de las lenguas romances. De todas formas las fronteras gramaticales juegan un papel en la silabación.

Se observará en consideración a larazón sistemática de la interacción de las fronteras gramaticales y de factores puramente fonológicos de la silabación.

La determinación del punto en que se dividen las sílabas contiguas ofrece especiales dificultades tratándose de una lengua como la latina, que solo nos es conocida a través de la escritura. Las normas que sobre este particular nos transmiten los antiguos gramáticos deben aceptarsecon muchas reservas, pues con frecuencia en vez de reflejar la realidad del lenguaje hablado no son más que un calco del griego. En realidad las inscripciones y manuscritos constituyen un punto de referencia más seguro, pero hay que contar siempre con la posibilidad de errores y confusiones por parte de los copistas y lapicidas. Todo esto significa que las reglas que a continuación formulamos notienen un carácter absoluto.

En términos generales podemos establecer que la pronunciación latina en lo que se refiere al silabeo, se atenía a las siguientes normas:

1) El límite silábico de una vocal seguida de otra independiente ( y por tanto sin formar diptongo ) estaba entre ambas vocales: me-a, fle-o, re-us, a-er ( aire ) frente a aer ( bronce ), …

2) Una sola consonante entre dosvocales se agrupa silábicamente con la segunda: le-go, ca-do, pa-ter, po-pu-lus.

En realidad, en la conversación rápida, tanto en latín como en español, la consonante intervocálica se enlaza con las dos vocales en el sentido de que la implosión se funde con la distensión de la vocal precedente, y la explosión con la oclusión de la siguiente, pero como la implosión tiene escasa duración y pocorelieve, el efecto principal de su sonido recae sobre la sílaba siguiente.

3) Los grupos integrados por una oclusiva seguida de una vibrante o líquida formaban así mismo sílaba con la vocal siguiente: pa-trem, su-para, lo-cu-ples, …

4) En cualquier otra combinación de dos consonantes diferentes o iguales, la primera se agrupaba con la vocal anterior y la segunda con la siguiente: ag-men, ap-tus,tec-tum, ip-se, ag-ger, cup-pes, gib-ber, at-ta, …

5) En grupos de tres consonantes, la primera y la segunda formaba sílaba con la vocal precedente y la tercera con la siguiente: iux-ta, emp-tum, temp-tor, sanc-tum, …

6) Cuando en un grupo de tres consonantes figuraban como consonantes últimas una oclusiva seguida de una líquida o vibrante, únense éstas con la vocal siguiente y la primeracon la anterior: spec-trum, cas-tra, tem-plum,

Las reglas que acabamos de fijar reflejan la practica habitualmente observada por los lapicidas y copistas de manuscritos: los primeros en la división de sílabas en el interior de las palabras, unos y otros en la forma de cortar las palabras en final de línea; sin embargo, las teorías de los gramáticos antiguos no concuerdan con las reglas queacabamos de formular tratándose de grupos de dos o mas consonantes, pues afirman que en tales casos la primera consonante debe formar sílaba con la segunda y ambas con la vocal siguiente cuando se trata de grupos de consonantes admisibles en principio de palabra; en consecuencia, debe leerse po-steri, cri-spinus, pri-scus, ca-stra, pu-gna. Este punto de vista sostenido por los gramáticos latinos no...
tracking img