Lacrimosa
Significado de Lacrimosa:
La palabraLacrimosa proviene del latín, y significa: "Lágrimas fluyendo".
Tilo Wolff escogió esta palabra pasara darle nombre a la agrupación al escuchar el Réquiem en re menor o misa de difuntos (para ser más precisos de la sexta etapa del tercer movimiento) de Wolfgang Amadeus Mozart quien es para Tilo una de sus mayores influencias.
El primer álbum es: Lichtgestalt
1
Sapphire
2
Kelch der Liebe3
Lichtgestalt
4
Nachtschatten
5
My Last Goodbye
6
The Party Is Over
7
Letzte Ausfahrt: Leben
8
Hohelied der Liebe
9
[silence]
10
The Party Is Over (piano version)
1.- Sapphire
So - wie Du bist
Zeig Dich mir - wenn Du brennst
Wenn Du Dich an mich verlierst
Halte fest an meinem Blick!
So - wie Du bist
Lass uns fliehen - der Welt entgleiten
Lass Dich atmen -Dich entreissen
Sieh' mich an - und folge mir!
So - wie Du bist
Lass uns fliehen - lass Dich atmen
Halte fest - und folge mir!
So - wie ich Dich
Durchflute mich - verschwende Dich
Halt mich fest - ich folge Dir
So - wie ich Dich
Erstürme mich - ergiesse Dich
Halte fest - und folge mir!
Ich - hab' mir vertraut
Und doch hab' ich mir nicht geglaubt
Der Strom der michumspülte
Und der mich hierher führte
Versickert tief im Grund
Ich komme nicht zur Ruhe
Verfluche meine unendlich -
Tatenlose unverfälschte Suche
Nach dem Ziel das viel zu fern
und doch zu Füssen mir erscheint
Verloren stehe ich im Spiegel
Aufgebrannt erkenn' ich meine
Tatenlose unerfüllte Leere
Wie ein Wolf - als wenn ich etwas suchte
Das zu finden sich noch lohnte Hier - trage ich
So wie Du mich - in den Tag
Hier sind wir fremd - und verbrannt
Im Morgenlicht - das uns zerbricht
Halte fest am meinem Blick!
**Español
Asi tal como eres
muéstrate ante mí cuando ardes
cuando te pierdes ante mí
aferrate a mi mirada
Así tal como eres
déjanos dormir y escapar lejos del mundo
déjate respirar y empuja lejos
¡mírame y sígueme!
Así comoyo
inúndame-desperdíciate
sujétame fuerte te estoy siguiendo
así-como te hado
conquístame-vacíate
aujétame y sígueme
Yo confiaba en ti
y hasta ahora no me lo creía
la corriente me rodeaba
la misma que me trajo aquí
y que escurre lejos dentro del suelo
No encontré paz
maldigo mi perpetuidad
ocioso, una busqueda no adulterada
de la finalidad que esta muy distante
yahora se aparece a mis pies
perdido, me paro frente al espejo
quemado, reconozco mi ocio
incumplido vacío
como un lobo, como si estuviera buscando algo
que valdría la pena encontrar
Aquí lo he tomado todo
mientras tomas de mí, dentro de este día
aquí somos extraños
y ardemos
en la luz del día que nos destruirá
¡Sujétate a mi mirada!
2.- Kelch der Liebe
MeinKörper taucht ins Leben
Und mein Geist schwimmt hinterher
Das Herz ist mir mein Kompass
und die Liebe mein Horizont
Jene Worte sind wie Stürme
Jene Blicke eine raue See
Oft verschlucken mich die Wellen
Doch besiegen sie mich nie!
Und wer fragt nach mir und wer will mich hören?
Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir?
Und ich ? ich will nicht leben ohne Ziel!
Ein Lebenohne Liebe ist kein Leben!
Ich brauch kein Leben!
Ich brauch nur Dich!
Deinen Körper
Deine Seele -
und Dein Herz!
Dieser schöpft aus meiner Seele
Jener isst von meinem Geist
Mancher trinkt von meiner Liebe
Und viele ernten meine Kraft
Ich bin Mensch und brauche Liebe
doch was bleibt ist nur die Sehnsucht
Und die Worte die mich treffen
Doch die mir nicht einmal gelten ...
Regístrate para leer el documento completo.