Little shop of horrors - guión español modificado para el gtcb

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 57 (14125 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 10 de mayo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Libreto original: Howard Ashman (letras de Howard Ashman y música de Alan Menken) Traducción parcial y adaptación de libreto y letras: Julio Peñarrubia Jiménez

GTCB 2010

2

ÍNDICE
PERSONAJES CANCIONES TURNOS PRÓLOGO ESCENA 1 ESCENA 2 ESCENA 3 ESCENA 4 ESCENA 5 ESCENA 6 ESCENA 7 ESCENA 8 EPÍLOGO NOTAS → → → → → → → → → → → → → → pág. 3 pág. 3 pág. 4 pág. 5 pág. 7 pág. 10 pág. 14 pág. 19pág. 28 pág. 32 pág. 36 pág. 41 pág. 45 pág. 47

PERSONAJES
SEYMOUR AUDREY MUSHNIK CRYSTAL RONETTE CHIFFON ORIN/BERNSTEIN/LUCE/SKIP SNIP NARRADOR/WINK/PLANTA DAISY/LILY FRANK/ARTHUR/MARTIN RHONDA/ENFERMERA SEÑOR X/ROSE

CANCIONES
LA PEQUEÑA TIENDA DE LOS HORRORES EL BARRIO (SKID ROW) DA-DOO CRECE AL FIN NUNCA SABES QUÉ PUEDE PASAR LEJOS DE AQUÍ ¡DENTISTA! ASOCIACIÓN (MUSHNIK E HIJO)EXTRAÑOS CAMBIOS DAME DE COMER ES SÓLO EL GAS SABES QUE SEYMOUR HORA DE CENAR LOS MANSOS HEREDARÁN SOMINEX/HORA DE CENAR II LEJOS DE AQUÍ II NO RIEGUES MÁS → → → → → → → → → → → → → → → → → PRÓLOGO ESCENA 1 ESCENA 2 ESCENA 2 ESCENA 3 ESCENA 3 ESCENA 4 ESCENA 4 ESCENA 4 ESCENA 4 ESCENA 5 ESCENA 6 ESCENA 6 ESCENA 7 ESCENA 8 ESCENA 8 EPÍLOGO

3

TURNOS
PERSONAJES SEYMOUR AUDREY MUSHNIK ORIN CRYSTALRONETTE CHIFFON NARRADOR WINK PLANTA DAISY LILY FRANK ARTHUR MARTIN RHONDA ENFERMERA SEÑOR X ROSE BERNSTEIN LUCE SKIP SNIP P 1 S A M 2 S A M C R C 3 S A M C R C W D F P D F F A R S R S R E S R E * * ** M ** ** R S B L S E S M P L P * P D P D F P D ESCENAS 4 5 S S A M O O C R C 6 S A M C R C 7 S 8 S A E S A M O C R C

PRINCIPALES

M C R C N

TRÍO

C R C

C

VOZ EN OFF

CLIENTES VAGOSENFERMERA PACIENTES

FAMOSOS

* **

PACIENTE (no caracterizado/a) CLIENTE (no caracterizado/a)

4

(Suenan canciones hasta el principio de la obra, "No comer ni beber, no fumar, móviles en silencio")

PRÓLOGO
(El escenario está en negro. Empieza el VÍDEO) NARRADOR El día 23 de septiembre de uno de los primeros años de una década no muy anterior a la nuestra, la raza humana se enfrentórepentinamente con una mortal amenaza que puso en peligro su propia existencia. Y ese terrible enemigo apareció, como suele suceder, en el que parecía el más inocente e insospechado de los lugares...

(VÍDEO funde en negro. Aparece el TRÍO sobre las escaleras y baja cantando. MUSHNIK está en el escenario, sentada, leyendo un periódico, y los VAGOS están fuera de la tienda pasando el rato)

LAPEQUEÑA TIENDA DE LOS HORRORES
TRÍO TRÍO ¡Qué terror! ¡No entres en la tienda! ¡Qué pavor! ¡Vuelve a tu vivienda! ¡Sí, mejor! ¡No entres en la tienda, no, oh, oh, no! ¡Qué terror! Si entras en la tienda... ¡Dios, qué horror! ...serás su merienda ¡Sí, señor! ¡No entres en la tienda, no, oh, oh, no! CRYSTAL TRÍO RONETTE TRÍO CHIFFON RONETTE TRÍO Chiquitín, va a llegar el fin, ten cuidadín...¡Cuidao', cuidao', cuidao'! ¡¡¡CUIDAO'!!! Grandullón, no es ciencia-ficción, ¡oh, yeah-yeah! ¡Yeah-yeah-yeah! Sochalá, ahí quieta pará, que te va a ver... Se acerca Se acerca, sabes que está cerca Dile a mami que algo se le acerca ¡Ya, venga! ¡Deprisa todo el mundo a corre-e-e-ER! Oooooh, aquí está, neneee Ve a mamá, neneee ¡Oh, oh, no! Oooooh, viene ya, neneee Ya verás, neneee ¡Oh, oh, no! ¡Oh, oh, no!CRYSTAL TRÍO RONETTE TRÍO CHIFFON ¡Allá tú! Haz el avestruz o serás vermú... ¡Cuidao', cuidao', cuidao'! ¡¡¡CUIDAO'!!! ¡A correr! ¡Que te va a comer, oh, yeah-yeah! ¡Yeah-yeah-yeah! ¡Mira bien! Usa ya la sien o serás su menú...

5

RONETTE TRÍO

¿Qué apuestas? ¿Qué apuestas? ¡Cierra ya las puertas! No se para, huele tu presencia ¡Apestas! ¿Quieres que te cambie el paña-a-al-WOW? ¡Vamos,vamos, vamos! ¡Qué terror! ¡No entres en la tienda! ¡Qué pavor! ¡Haz como este menda! ¡Sí, mejor! ¡No entres en la tienda, no! ¡Oh, oh, no! ¡Oh, oh, no! ¡Oh, oh, nooo...!

RONETTE TRÍO

(El TRÍO sale de escena. El PRÓLOGO se encadena con la ESCENA 1 sin fundido en negro)

6

ESCENA 1
(Se escucha un ruido fuerte) MUSHNIK SEYMOUR MUSHNIK ¿Qué has roto ahora, Seymour? (en OFF) ¡Nada, Sra....
tracking img