Los Pares Léxicos
PARES
LÉXICOS
PRESENCIA-‐PRESENCIALIZACIÓN
Comenzaré
por
la
primera
palabra,
presencia,
comprobando
su
definición
en
el
DRAE
y
su
aparición
en
el
NTLLE:
presencia.
(Del
lat.
praesentĭa).
1.
f.
Asistencia
personal,
o
estado
de
la
persona que
se
halla
delante
de
otra
u
otras
o
en
el
mismo
sitio
que
ellas.
2.
f.
Asistencia
o
estado
de
una
cosa
que
se
halla
delante
de
otra
u
otras
o
en
el
mismo
sitio
que
ellas.
3.
f.
Talle,
figura
y
disposición
del cuerpo.
4.
f.
Representación,
pompa,
fausto.
5.
f.
Memoria
de
una
imagen
o
idea,
o
representación
de
ella.
~
de
ánimo.
1.
f.
Serenidad
o
tranquilidad
que
conserva
el
ánimo,
tanto
en
los
sucesos
adversos
como
en
los
prósperos.
~
de Dios.
1.
f.
Consideración
de
estar
delante
del
Señor.
Su
aparición
se
da
en
el
año
1737:
Hay
que
comparar
los
dos
elementos
del
par
desde
su
estuctura
semántica
más
elemental,
por
lo
que
ahora
me centraré
en
la
definición
y
aparición
cronológica
de
presencialización.
Esto
me
resulta
imposible,
ya
que
este
término
no
aparece
en
el
DRAE,
ni
el
el
NTLLE
ni
en
ningún
otro
corpus
como
el
CDH,
DHLE
o
el
fichero
general
de Lapesa.
Evidentemente
tampoco
lo
encuentro
en
el
CREA
ni
en
el
CORDE.
Con
esto
hay
que
concluir
que
el
uso
de
esta
palabra
se
consideraría
errónea
académicamente
hablando.
El
uso
de
presencialización
en
la
red
sí
es posible,
ya
que
se
encuentra
en
entradas
como:
http://www.feadulta.com/etica_amor-‐corporal.htm
http://www.sanpablo.es/paulinos/catequesis_sacramental/articulo/11/eucaristia -‐iv
Nos
encontramos
el
mismo
uso
de
la
palabra
en
dominios
hispanoamericanos,
como
en
Colombia:
http://www.colombia.com/foros/post.asp?method=Edit&REPLY_ID=36603&TOPI C_ID=21437&FORUM_ID=5183
Tras
haberme
centrado
en
buscar
rastros
del
término
presencialización,
veré
si
su
par
presencia
tiene
cabida
en
los
corpus
lingüísticos:
En
el
CREA
aparece infinidad
de
veces,
ya
que
su
utilización
es
muy
usual.
En
el
CORDE
nos
ocurre
lo
mismo.
En
la
diversidad
de
corpus
que
nos
encontramos
en
la
página
web
de
la
Fundación
Rafael
Lapesa
aparece
en
infinidad
de ocasiones:
NDHE:
El
DHLE
no
lo
contiene,
ya
que
está
formado
por
lemas
entre
la
A-‐B.
En
el
Fichero
General
aparecen
multitud
de
fichas,
como:
El
uso
en
la
red
de
la
palabra
presencia
aparece
en...
Regístrate para leer el documento completo.