Norma y uso

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 39 (9657 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 21 de febrero de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
CORAL GARCÍA - NATALIA CONTRERAS

Università di Udine

Norma y uso: campos léxicos del español *

¿Qué es un carreño, Elena? ¡Caray, no lo sé! (...)! Entonces la busco en el diccionario y mañana te lo digo. ¿Y si no viene en el diccionario? Las malas palabras no vienen. Ya sé que no vienen, pero es que no creo que sea una mala palabra. Rosa Chacel, Barrio de maravillas

1. IntroducciónEste artículo pretende, por medio de un corpus no exhaustivo, sino meramente ejemplar1, ofrecer un panorama de nuevos campos léxicos del español, y comprobar su presencia/ausencia en algunos diccionarios de uso de reciente publicación, monolingües y bilingües. Es un análisis que quiere demostrar la lucha y claudicación entre norma y uso, entre lengua escrita y lengua oral, entre sociedad estableciday grupos marginales, contraculturales en principio. Los diccionarios consultados (DRAE: Dicccionario de la Real Academia, DESP: Diccionario de bolsillo de Espasa-Calpe, DAL: Diccionario de Alianza, DAUS: Diccionario Austral, DSM: Diccionario Didáctico, DEDI: Diccionario de Edicomunicación, DVM: Diccionario Vox Mayor, DVC:

Los aptdos. 1 y 3 los ha escrito C. García; el aptdo. 2, N. Contreras.Tres fuentes: los trabajos de Leonardo Gómez Torrego, La lengua española hoy, en José Antonio Ramos, El español hoy, Madrid, Cátedra, 1990; y José Alberto Miranda, Usos coloquiales del español, Madrid, SGEL, 1992; de las autoras de este trabajo, a través de medios de comunicación de masas, y conocimiento directo.
1

*

AISPI. Norma y uso: campos léxicos del español.

12

CoralGarda-Natalia Coimeras

Diccionario Vox Compacto, DCAR: Diccionario Carbonell, DVOX: Diccionario Vox) tienden a orientarse, con mayor o menor reticencia, hacia el uso. Así, merece la pena destacar el DSM, que consta de un número elevado de términos usuales, a los que aplica un símbolo determinado para indicar que no son aceptados por DRAE (al que denomina diccionario "oficial"), señalando que soncoloquiales, vulgares, despectivos y que "se usan mucho". El DESP adopta el mismo criterio abierto, seguido por el DAL. Además, el DVM presenta una parte monolingue rica, no sólo en voces usuales, sino también en explicaciones al respecto, que contrasta con la parte bilingüe, tal y como se reconoce en el prólogo2. El DVC adopta un criterio mucho más conservador, respecto a la introducción de términosnuevos, cercano al del DAUS (recuérdese que se trata de diccionarios de dimensiones reducidas). Otro diccionario defectuoso es el DEDI, cuyo objetivo excesivamente ambicioso3 desilusiona al pasar a la práctica, ya que incluye pocas entradas para cada vocablo, y de éstas casi ninguna ofrece un significado nuevo, manteniendo otros que resultan obsoletos para el hablante actual4. En la portada del DCAR,por su parte, se lee que "è diverso dagli altri dizionari italo-spagnoli", porque, entre otras cosas, incluye más voces que el DRAE. El DRAE (1992) es un ejemplo perfecto de lucha entre norma y uso, ya que en ocasiones sigue un criterio purista, y otras veces se rinde a la preeminencia del uso. En efecto, es de todos conocida su resistencia a la admisión de voces de nueva creación, pero también escierto que acepta algunas de ellas, a veces las más usuales (la frecuencia en el uso debería ser una de las condiciones que podría legitimar su presencia en los diccionarios), pero no siempre; en algunos casos, acepta palabras a las que condena moralmente

En dicho prólogo se leen interesantes consideraciones teóricas acerca del contenido de un diccionario, y se dedican apartados al tecnicismo,localismo, neologismos y arcaísmos, al barbarismo, solecismo, extranjerismo, y a la estimación afectiva. Asimismo, se incluye la opinión de Menéndez Pidal acerca de dicho diccionario. 5 En el prólogo se lee: "El objetivo principal de esta obra ha sido la recopilación de todas las palabras que forman parte del inmenso patrimonio del idioma Castellano [...] es necesario [...] un buen Diccionario,...
tracking img