Poetry
I cannot dance upon my Toes --
No Man instructed me --
But oftentimes, among my mind,
A Glee possesseth me,
That had I Ballet knowledge --
Wouldput itself abroad
In Pirouette to blanch a Troupe --
Or lay a Prima, mad,
And though I had no Gown of Gauze --
No Ringlet, to my Hair,
Nor hopped to Audiences -- like Birds,
One Claw upon theAir,
Nor tossed my shape in Eider Balls,
Nor rolled on wheels of snow
Till I was out of sight, in sound,
The House encore me so --
Nor any know I know the Art
I mention -- easy -- Here --Nor any Placard boast me --
It's full as Opera –
Emily Elizabeth Dickinson (Amherst, Massachusetts, Estados Unidos, 10 de diciembre de 1830 - íd., 15 de mayo de 1886) fue una poeta estadounidense,cuya poesía apasionada ha colocado a su autora en el reducido panteón de poetas fundacionales estadounidenses que hoy comparte con Edgar Allan Poe, Ralph Waldo Emerson y Walt Whitman. Emily Dickinsonpasó gran parte de su vida recluida en una habitación de la casa de su padre en Amherst, y, excepto cinco poemas (tres de ellos publicados sin su firma y otro sin que la autora lo supiera), suingente obra permaneció inédita y oculta hasta después de su muerte.
Cinderella
If my name was Cinderella You could be the prince I could wear my sparkling prom dress We could fall in love the momentour eyes meet If my name was Cinderella
If my name was Cinderella We could have a song And dance in the silver moonlight You could hold me tight and spin me in the air If my name was Cinderella
Ifmy name was Cinderella You could pick me up In your gold and diamond carriage You could be the hero of this fairytale And I could be the one If my name was Cinderella
But I can’t breathe, wheneveryou’re with me. Can you feel my heartbeat in my chest It’s getting faster every second Time slows down, you are better than the best But would you feel the same If my name was Cinderella
I...
Regístrate para leer el documento completo.