Razonamiento verbal

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 9 (2213 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 26 de abril de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Razonamiento Verbal

Es aquella disciplina académica que busca dotar al hablante de los medios intelectuales suficientes para hacer un uso apropiado del idioma y un procesamiento provechoso de la información.

[pic]

[pic]

1. Sinónimos, antónimos y homónimos

1.1 Reconocimiento de palabras con significado equivalente al de otra, en un contextodado

La sinonimia es una relación semántica de identidad o semejanza de significados entre determinadas palabras (llamadas sinónimos) u oraciones. Por tanto sinónimos son palabras que tienen un significado similar o idéntico entre sí, y pertenecen a la misma categoría gramatical. Por ejemplo, sinónimos de desastre son calamidad, devastación, ruina, catástrofe y cataclismo.

Etimológicamentesinónimo es “conformidad de nombres”; lo que se interpreta como equivalencia o afinidad de significados. Son aquellos vocablos que tienen diferente pronunciación, diferente escritura y similar significado.

Se pueden establecer varios tipos de sinonimia:

o Conceptual, completa o total: todas las palabras evocan un mismo significado se toman por sinónimos “totales” ya que son permutablesen todos los contextos y tienen casi idéntico valor semántico: alegría, contento, satisfacción, placer, gozo
o Contextual: aquellos que, sin ser sinónimos en todos los contextos, lo pueden ser el alguno de ellos al poderse conmutar uno por otro: voy, vuelo, navego a/ hacia Canarias.
o De connotación: en frases en las que domina la afectividad, pero no en otras: eres ungenio/un monstruo/una lumbrera.
o Referencial: las palabras se asocian con el mismo referente en un momento determinado, aunque realmente no sean asociadas como sinónimos mas que en esos casos concretos: El fénix de los ingenios/ Lope de Vega
1.2 Reconocimiento de palabras con significado opuesto

A la capacidad que tienen las palabras, para oponerse a otras por su significado se leconoce como Antonimia

Etimológicamente la palabra antónimo significa “oposición de nombres”, lo que se interpreta como la contrariedad u oposición de significados

Son incompatibles semánticamente dentro de un predicado: blanco se opone a negro y gordo a delgado
Existen tres clases de antónimos:
• Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual; hay otras palabras que significan lomismo con diferente grado. Ejemplos: blanco y negro (hay gris), frío y caliente (hay templado, gélido, helado, tibio...).
• Complementarios: El significado de una elimina el de la otra. Ejemplo: vivo y muerto (no se puede estar vivo y muerto a la vez).
• Recíprocos: El significado de una implica el de la otra. No se puede dar uno sin el otro. Ejemplo: comprar y vender (para que alguienvenda una cosa otro tiene que comprarla; si uno no compra, el otro no vende, pero no se puede comprar algo si no lo vende alguien)

1.3 Distinción de palabras similares con diferente significado, en un contexto dado
Proviene del griego homōnymos (homo-igual; ōnymos-nombre) y designa la relación de semejanza en la manera de escribirse o pronunciarse que presentan dos palabras de significadodiferente o de diferente valor gramatical, como por ejemplo: mas y más
Es posible distinguir dos tipos de homónimos:
Homógrafas y Homófonas.
Homógrafos: (del griego homos, igual; y grafos, escritura) son palabras que se escriben de forma idéntica pero tienen diferentes significados, es decir, tienen el mismo significante pero distinto origen, por tanto, distinto significado.
Ejemplos:
• Lapalabra banco puede referirse a una institución bancaria, a una especie de silla, o a un grupo de peces.
• Vino
1. Del verbo venir
2. Bebida alcohólica.
• Copa
1. Parte del sombrero
2. Vaso con pie para tomar
3. Parte más alta del árbol
4. Del verbo copar
Homófonos o parónimos: (del griego homos, igual; y fonos, sonido) son aquellas...
tracking img