Real academia española
La Real Academia Española (RAE) dispuso algunos cambios en el idioma español. Algunas palabras que están bien escritas, ahora no lo estarán.
El coordinador dela RAE, Salvador Gutiérrez, afirmó que estas variaciones en el idioma son razonadas, simples, legibles y coherentes. Estos cambios han sido aprobados por la Comisión Interacadémica de la asociaciónque reúne a las Academias de la Lengua Española alrededor del mundo.
Se presume que estas variaciones sean ratificadas el 28 de Noviembre en la Feria del Libro de Guadalajara, México.
Loscambios:
La 'i griega' (Y) pasará a llamarse 'YE'.
La 'B' se denominará 'Be' y ya no 'be larga' o 'be alta'. La 'V' se llamará 'Uve' y ya no 've chica' o 've larga'.
La 'W' se llamara 'Doble uve'
'CH'y 'LL' ya no pertenecen al alfabeto español. Pese a que en 1999 ambas consonantes eran considerados dígrafos (signos ortográficos de dos letras), se mantuvieron en el alfabeto. Pues ahora, han sidoexcluidas, por lo que las letras del abecedario serán en adelante 27.
Las palabras 'guión’, ‘huí’, Sión, ‘truhán’, ‘fié’ son “monosílabas a efectos ortográficos” y que por tanto se deberá escribir:guion, Sion, truhan, fie, hui.
La O no llevará tilde entre número. Antes llevaba para distinguirlo del cero, aunque con las nuevas tecnologías y el uso de las computadora, es poco probable que hayanconfusiones entre O y 0.
Qatar cambiará su nominación a 'Catar', al mismo tiempo que quórum pasará a escribirse 'cuórum'
Palabras que caen en desuso de la Real Academia Española
Quienes norecuerden que "atraquina" es sinónimo de "atracón", que "churriana" lo es de prostituta o que "acertajo" en el lenguaje coloquial era lo mismo que "acertijo", deberán darse prisa en consultar estostérminos en el Diccionario de la Real Academia Española, porque no figurarán ya en su próxima edición.
Por una razón u otra, casi siempre porque han caído en desuso, hay palabras que están llamadas a...
Regístrate para leer el documento completo.