Soliloquios De Ricardo Tercero De Shakespeare

Páginas: 10 (2327 palabras) Publicado: 10 de mayo de 2012
RICARDO 3

GLOSTER.- Id vos delante, y yo os seguiré.
(Sale HASTINGS.) ¡Espero que no pueda vivir, y no
debe vivir hasta que Jorge sea despachado al
cielo por la posta! Lo veré, para excitarle más
todavía su rencor contra Clarence, con sutiles
mentiras apoyadas en argumentos de peso; y si
no fracaso en mi intento sagaz a Clarence no le
resta ni un día más de vida. ¡Hecho lo cual,
Diosacoja en su gracia al rey Eduardo y me
deje a mí en el mundo para moverme! ¡Porque
entonces me casaré con la más joven de las
hijas de Warwick
(1). Que aunque asesiné a su
esposo y a su padre
(2), el camino más corto
para satisfacer a la muchacha es servirle de
padre y marido. Lo que haré, no tanto por amor,
como por otro secreto fin que guardo, el cual
debo alcanzar desposándome conella. ¡Pero
aún corro al mercado antes que mi caballo!
(3).
Clarence respira todavía. Eduardo todavía vive
y reina. ¡Cuando haya desaparecido, entonces
debo contar mis ganancias (1). (Sale)


(1) I’ll marry Warwick’s youngest daughter. Ricardo se
casó en efecto, con Ana Neville, hija segunda del duque de
Warwick, viuda de Eduardo, príncipe de Gales, hijo de
Enrique VI, muertos uno yotro por Ricardo. (Véase la
siguiente escena). Tuvo de ella un hijo que no vivió sino
muy poco tiempo. Se cree que Ana murió envenenada por
su esposo.
(2) Her father. La muerte de Warwick, acaecida en
Barnet, se atribuye comúnmente a uno de los soldados de
Eduardo.
(3) I run before my horse to market, proverbio inglés.





GLOSTER.- ¡No, a Withe-Friars! (2).
¡Esperadmeallí!
(Sale el resto del cortejo con el
cadáver.)
¿Se ha hecho nunca de este modo el
amor a una mujer? ¿Se ha ganado nunca de
este modo el amor de una mujer? ¡Lo obtendré,
pero no he de guardarla mucho tiempo! ¡Cómo!
¡Yo, que he matado a su esposo y a su padre,
logro cogerla en momento del odio más
implacable de su corazón, con maldiciones en
su boca, lágrimas en sus ojos y enpresencia
del objeto sangriento de su venganza, teniendo
a Dios y a su conciencia y a ese ataúd contra
mí! ¡Y yo, sin amigos que amparen mi causa, a
no ser el diablo en persona y algunas miradas
de soslayo! ¡Y aún la conquisto! ¡El universo
contra la nada! ¡Cómo! ¿Ha olvidado ya ese
bravo príncipe Eduardo, su señor, a quien yo,
no hará tres meses
(3), apuñalé furiosamente
en Tewksbury? ¡El másafable y apuesto
caballero que pueda ofrecer jamás el espacioso
mundo, moldeado por una Naturaleza dispuesta
a la prodigalidad, joven, valeroso, prudente y
digno, a no dudar, de la realeza!



(1) Tressel, Berkley, nombres sin duda, imaginados por
el poeta.
(2) White-Friars. Había antiguamente en Londres el
convento de White-Friars (frailes blancos) y el de Black-
Friars(frailes negros). El emplazamiento de este último
radicaba cerca del sitio que hoy mismo lleva este nombre; y
allí, por cierto, se hallaba también el teatro de Black-Friars,
donde se representó gran número de obras de
Shakespeare.
(3) Some three months, hace unos tres meses. En
realidad, según la Historia, apenas hacía tres semanas.
¿Y todavía consiente ella en fijar en mí sus
ojos, quehe segado la dorada primavera de
este dulce príncipe y reducido a su viuda a un
lecho de soledad? ¿En mí, cuyo todo no iguala
la mitad de Eduardo? ¿En mí, cojo y tan
deforme? ¡Mi ducado contra el céntimo de un
mendigo que hasta ahora me he equivocado al
juzgar mi persona! ¡Por mi vida que, aunque yo
no he podido lograrlo, ella me encuentra
maravillosamente hermoso! ¡Voy a encargarme
unespejo y a dar trabajo a una docena o dos
de sastres, para estudiar las modas que han de
adornar mi cuerpo! ¡Puesto que entrado en
suerte conmigo mismo, mantengámosla con
algún pequeño gasto! Pero primeramente
acompañemos al camarada a su tumba, y
después vayamos a llorarle ante mi amor.


¡Brilla, sol bello, hasta que compre espejo que pueda
ver mi sombra a tu reflejo!

Gloster.-...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Tercera persona y soliloquio
  • Ricardo Tercero
  • Ricardo tercero
  • Ensayo sobre el libro de shakespeare ricardo iii
  • RICARDO TERCERO: TIRO VERTICAL Y CAIDA LIBRE
  • Soliloquio
  • Ricardo tercero escenas
  • Shakespeare

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS