trabajo

Páginas: 5 (1078 palabras) Publicado: 19 de junio de 2014
LOS CAMBIOS EN LA LENGUA: LO CORRECTO Y LO ADECUADO
Por Paco Fernández
Director del Servicio de Información e Investigación sobre la Lengua (SIL) U.N.Sa.
Es sabido por todos los hablantes que el idioma no es estático, sino que cambia permanentemente. Y esto no implica algo negativo para la lengua, sino que muestra su vitalidad y dinamismo.
Se dice del latín que es una lengua muerta. Enparte, esta afirmación es razonable en el sentido de que el latín ya no se habla y, por lo tanto, no tiene la capacidad de evolucionar y cambiar, tal como sucedía cuando era una lengua hablada. Sin embargo podemos asegurar, sin lugar a dudas, que sigue viva y vigente en cada uno de los idiomas romances o derivados de ella que utilizamos para comunicarnos.
Por tanto, la condición para que una lenguasiga viva es, fundamentalmente, el cambio. Nacen todos los días nuevas palabras y expresiones que los usuarios necesitamos para comunicarnos, cuando otras ya han perdido vigencia o no significan lo mismo.
Es preciso ejemplificar para que se entienda bien: el español, idioma único para todos los que lo hablamos, tiene varios “dialectos” (o variedades de habla), como los llamamos. En Argentina loidentificamos con el “español rioplatense”, con sus propias particularidades y se distingue, sobre todo en el uso de palabras, de otros como el de México, España y Chile, por proponer algunos.
En América
En América utilizamos la palabra “pollera” para referirnos a lo que en España, y otros lugares, se define como “falda”. Para los españoles aquella es un arcaísmo, o sea una palabra que se usabaen el siglo XVI, pero que ahora para ellos no tiene vigencia. Pese a esto, tanto nosotros como los españoles sabemos de qué se habla si nos pronuncian alguna de las dos.
Algo similar ocurre con las palabras “bolígrafo” y “birome”. En Argentina entendemos a ambas porque designan “un instrumento para escribir que tiene en su interior un tubo de tinta especial y, en la punta, una bolita metálicaque gira libremente”, según el Diccionario de la lengua española, de la Real Academia. Pero aquí nadie utilizaría “bolígrafo” para referirse a dicho instrumento en una conversación espontánea.
Así como “pollera” es para ellos un arcaísmo,, también es el caso de “haiga” por “haya”. La escuchamos de gente sencilla que no ha tenido acceso a la educación y que proviene de lugares rurales y muchasveces alejados. Allí quedó varada o estancada esta variedad y fue trasmitida de generación en generación hasta llegar a nosotros.
Por supuesto que se trata de un uso incorrecto y por ello se evita hasta en la conversación informal. Pero esconde toda una historia: en el siglo XVI era correcta, descartando cualquier otra posibilidad en su lugar. Luego su uso culto fue variando hasta llegar a la forma“haya”. Se trata de un cambio fonético, relacionado con el sonido y la pronunciación de la palabra, que ha dado lugar a la actual: primeramente perdió la “g” (haya o haia) y luego la vocal “i” se convirtió en consonante, para explicarlo de un modo entendible.
De esto deducimos que, cuando escuchemos a una persona que la utilice, si fuera preciso hacerlo, al menos corrijámosla cordialmente; perono debe ser motivo de una burla, ni siquiera de una sonrisa furtiva, porque esa persona está utilizando una forma registrada en el pasado.
Las academias, siguiendo nuestro razonamiento, se preocupan porque el uso de la gente (sobre todo en un nivel de formalidad oral o en la lengua escrita) se efectúe dentro de las normas que se elaboraron sobre la base del uso mayoritario de los hablantes.Tienen la misión legítima de velar por la unidad de la lengua.
Ellas, como todas las instituciones normativas (escuelas, lingüistas, gramáticos, docentes), tienen a su cargo el aspecto de la “corrección” de la lengua; por otra parte, el hablante en general, o sea el usuario común (todos lo somos) –a quien le compete el uso de la lengua oral espontánea, dado que tiene la capacidad de comunicarse y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Trabajadores Del Trabajo
  • trabajo del trabajo
  • Trabajo Del Trabajo
  • El trabajo y el Trabajador
  • Trabajo Trabajador
  • trabajo trabajo
  • trabajo trabajo
  • Trabajo de trabajo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS