Uso de la lengua indigena

Páginas: 5 (1089 palabras) Publicado: 26 de enero de 2010
USO DE LA LENGUA INDÍGENA
Y SU VINCULACIÓN CON LOS 4 NIVELES DE CONOCIMIENTO

La lengua es un instrumento de comunicación muy importante en la vida educativa, es el eje de la de la vida social, tiene una dimensión tan extensa que la escuela no puede ignorar. El lenguaje debe aportar a los que aprenden las habilidades y conocimientos mínimos necesarios para desenvolverse ene l mundo en queviven, en esto radica la importancia de que nosotros como docentes hagamos uso de la lengua indígena.
Las comunidades con la mayor cantidad de indígenas monolingües son aquellas donde el analfabetismo es más elevado o cuyo territorio étnico tradicional se localiza en las regiones más marginadas de México.
En años recientes, algunas comunidades lingüísticas indígenas de México han emprendidocampañas de rescate y revalorización de sus propias lenguas. Los movimientos reivindicadores de las lenguas indígenas han tenido lugar casi exclusivamente entre aquellos pueblos con elevado bilingüismo o que de una u otra manera se han insertado en la vida urbana mediante la educación que se imparte en las escuelas.
Esto es resultado de un largo proceso histórico en que sus lenguas fueron relegadasa los ámbitos de la vida comunitaria y doméstica. Debido a ello, la mayor parte de los indígenas se vieron en la necesidad de aprender a comunicarse en español tanto con las autoridades como con los habitantes; A la declinación del número de monolingües entre los mexicanos hablantes de lenguas indígenas contribuyó también, como se ha señalado antes, la intensiva campaña educativa.
Algunasregiones o grupos se han negado a recibir instrucción en su propia lengua, dado que esos son conocimientos que se pueden aprender "en la casa", y que finalmente carecerán de utilidad práctica en la vida futura de los educandos. Lo que solicitan los padres en casos de este tipo es que la alfabetización de los niños indígenas sea en lengua española, dado que es un idioma que necesitarán para relacionarseen lugares distintos de la comunidad de origen.
Porque aunque la ley mexicana haya elevado al rango de lenguas nacionales a las lenguas indígenas (más conocidas por el común de los mexicanos como dialectos, palabra empleada en el sentido de que no son verdaderas lenguas), el país carece de mecanismos para garantizar el ejercicio de los derechos lingüísticos de los indígenas.
Por ejemplo, losmateriales editados (textos o fonogramas) en estos idiomas son muy pocos, los medios de comunicación no prestan espacios para su difusión, salvo algunas estaciones creadas por el desaparecido Instituto Nacional Indigenista (actual Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas o CDI) en zonas con amplia población hablante de idiomas indios; y porque, finalmente, la mayor parte de lasociedad mexicana se comunica en español
En la comunidad donde actualmente realizo mi práctica, el 70% del total de los habitantes es bilingüe, el resto es monolingüe. La situación lingüística dentro del aula me puedo percatar de que todos los niños son bilingües, lo que facilita la labor de enseñanza – aprendizaje, sin embargo considerando que es en el ámbito escolar donde los estudiantesaprenden a desempeñarse con el lenguaje escrito se les enseña a expresarse correctamente en español ya que debido al lugar en el que se desenvuelven caen en barbarismos, pleonasmos y otros vicios del lenguaje.
En el proceso de enseñanza de la lengua se concibe al lenguaje como un todo que no debe fragmentarse; cumplir con esta premisa y con las características del enfoque comunicativo y funcionalimplica, además de la enseñanza de la comprensión y la producción de textos, el desarrollo de habilidades como hablar y escuchar, y la reflexión sobre los usos y convenciones del lenguaje.
La enseñanza de la comprensión lectora es una habilidad que debe cruzar el currículo; saber leer, comprender diversos tipos de textos y conocer cosas relacionadas con su formato, estructura y contenidos, es útil...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • lenguas indigenas
  • lenguas indigenas
  • Lenguas Indigenas
  • Lenguas Indígenas
  • lenguas indigenas
  • La lenguas indigenas
  • Lenguas indigenas
  • lengua indigena

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS