Variantes Lingüísticas Dos

Páginas: 2 (331 palabras) Publicado: 4 de noviembre de 2015

GUÍA DE VARIANTES LINGÜÍSTICAS
Nombre: ________________________________________________________________________
Curso: _______________________________________Fecha: _____________________________Objetivo: Aplicar las variantes lingüísticas que se generan en nuestro país en el plano diatópico, diacrónico y diastrático.

I. La columna A contiene expresiones que se utilizaban antiguamente enChile, en la columna B debes remplazar con expresiones que se utilicen actualmente.
A
B

1. Salida de cancha.



2. Cantina.



3. Calamorro.



4. Malón.



5. Fuente de soda.



6. Abastero.



7.Botica.



8. Boticario.





9. Pollera.



10. Pilsen.



11. Cuadro (vestuario).




12. Entrepierna (vestuario).





13. Pulpería.





14. Artesa.



15. Vitrola.



16. Casete.



17. Telegrama.18. Carroza/Carreta.




19. Chancho. (Herramienta de limpieza)




20. Macanudo.




II. En Latinoamérica todos hablamos el español proveniente de la península ibérica, pero en América ¿hablamos todosiguales? Cada país tiene su propia cultura e identidad, además de sus propias formas de comunicarse, creando diferentes expresiones y palabras para representar su realidad. Trata de buscar laspropias expresiones que usamos en nuestro país, y conoce como las dicen los países latinoamericanos.
IMAGEN
LATINOAMERICA
CHILE

Mae
(Costa Rica)
Pana
(Republica Dominicana, Guatemala, Ecuador)
Cuate(México)



Combi
(Perú)
Guagua
(República Dominicana,
Cuba, Puerto Rico)
Concho
(Republica dominicana)



Guila
(Costa Rica)
China
(Argentina)
Chamaca
(República Dominicana)
Gata
(Brasil)
Tía
(España)Jevo (Novio)
(Venezuela)
Jaño (Novio)
(Nicaragua)
Bruja (Novia)
(Brasil)
Ñata (Novia)
(Bolivia)


Malla
(Argentina)
Bañador
(España)
Vestido de baño
(Colombia)
Trusa
(Cuba)
Calzoneta
(El Salvador)Franela
(Venezuela)
Remera
(Argentina)
Polo
(Perú)




Guaspete
(Ecuador)
Guaro
(Guatemala)
Pacha
(Panamá)
Guacho
(Bolivia)


Tamal
(Nicaragua)
Gato
(Colombia)
Rata
(México)
Punga
(Argentina)...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Variantes lingüísticas
  • Las variantes lingüísticas
  • Variantes Linguisticas
  • variante linguistica
  • Variantes lingüísticas
  • Variantes linguisticas
  • Variantes Linguisticas
  • VARIANTES LINGÜÍSTICAS E INTERCULTURALIDAD LATINOAMERICANA

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS