Language

Páginas: 3 (614 palabras) Publicado: 2 de octubre de 2011
COMENTARIOS DE “EL TEATRO EMBRUJADO”
POR: IVONNE MEDINA CIGARROA

Primeramente quisiera enfatizar que cada traductor tiene su propio estilo al realizar su trabajo (traducir); hay diferentesmaneras en la que el traductor decide hacer llegar el texto a los lectores. En lo personal, creo que tu traducción tiene una combinación entre la interpretación y lo literal, pero creo que te has enfocadomás a interpretar el cuento, un ejemplo claro es la decisión de ponerle el título “El teatro embrujado”, creo que fue una buena elección porque hace referencia a la esencia en sí del cuento y atrae laatención del lector con el simple hecho de leer el título. Por otro lado creo que interpretar los textos es una buena opción, sin embargo creo que en algunos aspectos deben conservarse tal cual son.En cuanto a la ortografía, considero que son pocos los aspectos a resaltar, de hecho sólo habría que remarcar que en la mayoría de las palabras que deberían haber ido acentuadas faltó el acento.Creo que como traductores, debemos saber que esos pequeños detalles hacen la diferencia en la lectura.
Por otro lado, la sintaxis de algunas oraciones parece un poco extraña. Por ejemplo, en la parte“Miró cuidadosamente alrededor del teatro en lo solitario ¡que se veía!” creo que la colocación de los signos de exclamación no es correcta, pienso que una buena opción sería “ Miró cuidadosamentealrededor del teatro, ¡Qué solitario se veía!”. Esos aspectos como la simple colocación de los signos de puntuación le dan sentido al texto e incluso pueden cambiar su significado, por lo tanto debemosser cuidadosos al momento de colocarlos.
Fuera de todo esto, considero que lo demás está bien. Aunque claro, no soy una experta en la materia, pero ojala mis comentarios te sirvan para mejorar tutrabajo.

JUSTIFICACION

Traducir un texto requiere de una lectura minuciosa del texto de partida para hacer del texto de llegada algo “digerible” para la capacidad de los lectores.
Al traducir...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Language
  • Language
  • Language
  • language
  • Language
  • Language
  • Language
  • Bulgarian language

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS