Castellano, dialectos, alemanico

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 2 (334 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 17 de enero de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
CASTELLANO
1. DIFERENCIA ENTRE LENGUA Y DIALECTO
Lengua: Es un sistema lingüístico caracterizado por su fuerte diferenciación, por poseer un alto grado de nivelación, por ser vehículo de unaimportante tradición literaria y, en ocasiones, por haberse impuesto a sistemas lingüísticos del mismo origen. También se considera a cualquier lengua dialecto de la lengua de la cual procede; ejemplo: elcanario, el andaluz, etc., son dialectos del castellano. El francés, el catalán, el gallego, el castellano, el italiano, el portugués, etc., son dialectos del latín.
Dialecto: Es un sistema de signosdesgajados de una lengua común, viva o desaparecida; normalmente con una concreta limitación geográfica, pero sin una fuerte diferenciación frente a otros de origen común.
2. ALEMÁNICO
Elalemánico es una lengua, muy dialectalizada, que hace parte del grupo del alemán superior, y que se habla en el sur de Alemaña, en el nordés de Francia, en Suíza, Liechtenstein, en el oeste de Austria y en elnorte de Italia. La población que lo usa la diaro se calcula en unos 10 millones. Pertenece, junto al bávaro y al suabo, a la rama denominada alemán superior de la familia de las lenguas xermánicas.Comprende las siguientes variedades:
• Alemánico de Suabia (Alemaña), llamado también suabo (Schwäbisch)
• Bajo alemánico, que comprende:
o Alsaciano, en Alsacia (Francia)
o Alemán (o suízo) deBasilea, en Basilea (Suíza)
• Alto alemánico, en Suíza, Vorarlberg (Austria), al sur de la Selva Negra (Alemaña y Liechtenstein), como por ejemplo:
o Alemán (o suízo) de Berna
o Alemán (o suízo)de Zúric
• Alemánico superior, en el cantón de Valais (en alemán Wallis) y su diáspora alpina, al sur del cantón de Berna y en la parte alemana de Friburgo (Suíza) como por ejemplo:
o Walliser,referido a Wallis y Walser, referido a la diáspora.
• Su léxico se caracteriza por preservar arcaísmos del Alto-alemán y una permeabilidad constante al francés.
Ejemplos:
Español Alemánico...
tracking img