Comunicación edad media

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 6 (1425 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 20 de junio de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Partes de un Barco
* Quilla: en náutica pieza que se ubica de popa a proa por la parte inferior del barco y en la que se asienta todo su armazón.
* Keel: in nautical piece that is positioned fore and aft on the bottom of the boat and which is based around its frame.
* Casco: es el armazón o estructura interna de un barco. Está compuesto por la quilla, cuadernas, varengas (paredes deldoble fondo transversales), vagras (paredes del doble fondo longitudinales), baos, el forro exterior y la cubierta sin incluir los mástiles, ni el casillaje, ni los cables o cabos. El casco puede ser de madera, hierro, acero, goma, hormigón, poliéster, fibra de vidrio, aluminio, entre otros materiales.
* Hull: is the frame or internal structure of a ship. It is composed of the keel, frames,floor plates (double bottom transverse walls), sheeting (double bottom longitudinal walls), bathrooms, the shell and cover without including the masts, nor casillaje, cords or ropes. The helmet can be wood, iron, steel, rubber, concrete, polyester, fiberglass, aluminum, and other materials.
* calado: Amplitud vertical de la parte sumergida del buque, o sea, la distancia entre la parte más bajadel barco y la línea de flotación. / Profundidad media de un río navegable, puerto, fondeadero, etc. / Altura que alcanza la superficie del agua sobre el fondo.
* draft: Vertical height of the submerged vessel, or the distance between the lower part of ship and waterline. / Average depth of a navigable river, harbor, anchorage, etc. / height that reaches the surface of the water on the bottom.* Escuchar
* Leer fonéticamente
*  
* Diccionario
* proa: Parte delantera de la embarcación.
* Bow: Front of the boat
* popa: Parte trasera de la embarcación. /
* Stern: Rear of the boat
* Estribor: Lado derecho de la embarcación mirando de popa a proa.
* Starboard: Right side of the boat aft looking forward
* amura: Ancho de una embarcación en laoctava parte de la eslora a partir de la proa, y parte externa del costado en este mismo sitio. / Cabo o aparejo que hace firme el puño de una vela en cubierta o el puño de proa más bajo de una vela.
* bow: Width of a boat in the eighth of the length from the bow, and outside of the side at this site. / Cape or gear that makes the fist sign of a sail on deck or the lower bow grip of a candle.
*aleta: Partes curvas de los costados del casco en las proximidades de la popa. Hay dos aletas: la de estribor y la de babor.
* Fin: Parties curves on the sides of the hull near the stern. There are two wings: the starboard and port.
* ancla: Instrumento de hierro o acero, de formas variadas, que sirve para sujetar la embarcación al fondo por medio de un cable, cabo o cadena. Las hay devarios tipos: almirantazgo, de cepo, hongo, rezón, Danforth, Benson, etc.
* Anchor: An instrument of iron or steel, in various shapes, used to fasten the boat to the bottom with a wire rope or chain. They come in several types: Admiralty, of stocks, mushroom, grapnel, Danforth, Benson, etc.
* Escuchar
* Leer fonéticamente
*  
* Diccionario
* Antena: son sistemasinteligentes para poder mantener una comunicación abierta, aun cuando las embarcaciones se encuentren en navegación ó anclados quedando expuestos al movimiento continuo del mar.
* Antenna: include intelligent systems to maintain open communication, even when vessels are underway or at anchor being exposed to the continuous movement of the sea
* bulbo: Protuberancia de la roda que arranca de su parteinferior, que sirve para reducir la resistencia al avance de la embarcación al mar para aumentar su velocidad o reducir la potencia requerida por la máquina propulsora. A las embarcaciones con este tipo de proa se les conoce como "proa de bulbo".
* Bulb: Extrusion of the stem that starts from the bottom, which serves to reduce the drag of the boat to the sea to increase speed or reduce the...
tracking img