Deuteronomio 4,5 y 6

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 6 (1417 palabras )
  • Descarga(s) : 9
  • Publicado : 12 de agosto de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
DEUTERONOMIO CAPITULO 4
Ahora pues, oh Israel, oye los estatutos y derechos que yo os enseño, para que los ejecutéis, y viváis, y entréis, y poseáis la tierra que Jehová el Dios de vuestros padres te da.
Mirad, yo os he enseñado estatutos y derechos, como Jehová mi Dios me mandó, para que hagáis así en medio de la tierra en la cual entráis para poseerla

Por tanto, guárdate, y guarda tu almacon diligencia, que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, ni se aparten de tu corazón todos los días de tu vida: y enseñarlas has á tus hijos, y á los hijos de tus hijos;

El día que estuviste delante de Jehová tu Dios en Horeb, cuando Jehová me dijo: Júntame el pueblo, para que yo les haga oír mis palabras, las cuales aprenderán, para temerme todos los días que vivieren sobre latierra: y las enseñaran a sus hijos

A mí también me mandó Jehová entonces enseñaros los estatutos y derechos, para que los pusieseis por obra en la tierra á la cual pasáis para poseerla.

COMENTARIO
En este capítulo observamos como Moisés, el líder del pueblo de Israel concientiza al pueblo de la importancia de trasmitir los conocimientos dados por Jehová para las siguientes generacioneshaciendo énfasis en los milagros y prodigios realizados por Dios en el tiempo pasado y en el presente.
Podemos observar que el pueblo de Israel trasmitía sus conocimientos y estatutos a través de enseñarle el padre al hijo y así mismo este ultimo a su generación. Pero ese conocimiento no provenía de hechos comprobados científicamente si no de el Dios que ellos habían conocido a través demilagros y de las enseñanzas que era heredada por sus padres, era un aprendizaje adquirido a través de la fe, de todo aquello que sin ver creían ciegamente.

DEUTERONOMIO CAPITULO 5
Y llamó Moisés á todo Israel, y díjoles: Oye, Israel, los estatutos y derechos que yo pronuncio hoy en vuestros oídos: y aprendedlos, y guardadlos, para ponerlos por obra.

Yo soy Jehová tu Dios, que te saqué detierra de Egipto, de casa de siervos.

 No tendrás dioses extraños delante de mí.
 No harás para ti escultura, ni imagen alguna de cosa que está arriba en los cielos, ó abajo en la tierra, ó en las aguas debajo de la tierra:

No te inclinarás á ellas ni les servirás: porque yo soy Jehová tu Dios, fuerte, celoso, que visito la iniquidad de los padres sobre los hijos, y sobre los terceros, ysobre los cuartos, á los que me aborrecen,

 Y que hago misericordia á millares á los que me aman, y guardan mis mandamientos.

No tomarás en vano el nombre de Jehová tu Dios; porque Jehová no dará por inocente al que tomare en vano su nombre.

Guardarás el día del reposo para santificarlo, como Jehová tu Dios te ha mandado.

Seis días trabajarás y harás toda tu obra:

Mas el séptimo esreposo á Jehová tu Dios: ninguna obra harás tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún animal tuyo, ni tu peregrino que está dentro de tus puertas: porque descanse tu siervo y tu sierva como tú.

Y acuérdate que fuiste siervo en tierra de Egipto, y que Jehová tu Dios te sacó de allá con mano fuerte y brazo extendido: por lo cual Jehová tu Dios te hamandado que guardes el día del reposo.

Honra á tu padre y á tu madre, como Jehová tu Dios te ha mandado, para que sean prolongados tus días, y para que te vaya bien sobre la tierra que Jehová tu Dios te da.

No matarás.

No adulterarás.

No hurtarás.

No dirás falso testimonio contra tu prójimo.

No codiciarás la mujer de tu prójimo, ni desearás la casa de tu prójimo, ni su tierra, nisu siervo, ni su sierva, ni su buey, ni su asno, ni ninguna cosa que sea de tu prójimo.

Estas palabras habló Jehová á toda vuestra congregación en el monte, de en medio del fuego, de la nube y de la oscuridad, á gran voz: y no añadió más. Y escribió en dos tablas de piedra, las cuales me dio á mí.

Andad en todo camino que Jehová vuestro Dios os ha mandado, para que viváis, y os vaya bien,...
tracking img