Dialnet CoherenciaYCohesion 3401183

Páginas: 14 (3366 palabras) Publicado: 11 de abril de 2015
Herencia­

Coherencia y cohesión
Sebastián Huerta

E

Introducción

l objetivo de este artículo es reseñar las
principales ideas sobre los temas fundamentales de la lingüística del texto y sus
autores. Comenzando por un repaso de las corrientes que dieron pie a los distintos estudios acerca de
la significación del texto y la diferenciación conceptual respecto de texto y discurso, cohesión ycoherencia, además de la exposición de los principales
mecanismos de cohesión textual de superficie. Todo
esto con el fin de contextualizar los postulados que
han dado los autores acerca de las aristas que presenta el abarcar un texto desde su valor semántico.
1.- Fundamentos epistemológicos de la lingüística del texto
Básicamente, son tres las corrientes que han sido
aceptadas como base para losestudios de la realidad lingüística según José Antonio González Montero (2005):




El planteamiento neogramático.
El planteamiento estructuralista.
El planteamiento generativista.

plantea las corrientes que dan forma y equilibrio al desarrollo de la nueva disciplina:








La gramática estructural americana
La tagménica
La lingüística funcional
El estructuralismo checo
Elestructuralismo francés
La lingüística alemana
La gramática generativo-transformacional.

Teniendo todas ellas una base común en la gramática transformacional.
T. Van Dijk (1979) llamó la atención sobre el hecho
de que la denominación de lingüística del texto no se
refiere a una única disciplina, sino que este término se
utiliza para etiquetar cualquier estudio que tenga como
objeto el texto. En estesentido, la retórica es la forma
más antigua de interés por el estudio del texto. Asimismo, los textos han sido durante mucho tiempo objeto
de investigación de los estudios literarios, en los que la
lingüística textual tiene un precursor importante, por
cuanto recupera esa tradición filológica y retórica. Por
otro lado, aunque en un principio se interesó por las
producciones escritas, sus interesestienden a converger con la disciplina denominada análisis del discurso,
orientada en sus orígenes a las producciones orales.

Cada una de estas corrientes abordaba al lenguaje
desde perspectivas propias y fundamentales para llegar a una gramática del texto, así, el enfoque histórico de los neogramáticos, el sincrónico a partir de los
postulados acerca del signo lingüístico y sus estructuras deSaussure o los postulados de una gramática/
lingüística centrada en la psicología del individuo de
Chomsky han sentado sus bases en que es un fenómeno social. Ellos estudiaron el lenguaje en su profundidad, su mecánica y estructura, adoptándolo como
sistema, en cambio, con la lingüística del texto la disciplina traspasa la importancia a la realidad del uso
que se hace de los recursos lingüísticos,por tanto, se
sirve de todas las significaciones que se produjeron anteriormente. La Lingüística del texto toma en cuenta
los aspectos de coherencia y cohesión textuales, que
conforman la matriz de sentido dentro de un texto.

Generalmente se tiende a hablar de texto y discurso de manera uniforme, teniéndolos por sinónimos a
la hora de enseñar lengua, sin embargo ¿son distintas
acepciones de lamisma idea? Y ¿qué debería tener, o no
tener, un texto para ser un discurso? Estas son las preguntas centrales que intentaré dilucidar a continuación.

Ya dentro de los estudios modernos de la
gramática del texto, Teun A. Van Dijk (2007)

En su tesis doctoral, F. Chueca (2003) distingue
cuatro tentativas para abordar los términos del español

76

Esta disciplina se plantea también el estudio
deestructuras lingüísticas que trascienden los límites oracionales: la macroestructura y la superestructura, como estructuras globales del texto.
2.- Distinción entre texto y discurso

Sebastián Huerta

Herencia­
texto y discurso: la primera, que los considera más o
menos sinónimos a efectos prácticos e intercambiables; la segunda, donde “texto” se refiere al lenguaje
escrito y “discurso” al lenguaje...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Dialnet
  • dialnet
  • Dialnet
  • Dialnet
  • Dialnet AprenderJuntosEnElAula
  • Dialnet ReflexionesSobrelaNuevaOrtografia
  • dialnet
  • dialnet

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS