Diccionario Inga

Páginas: 302 (75294 palabras) Publicado: 24 de diciembre de 2013
DICCIONARIO INGA

(edición interina en el nuevo alfabeto)

(borrador de septiembre de 1997)

Comité de Educación Inga
de la Organización
“Musu Runakuna”

Reconocimientos:
Redacción:

Francisco Tandioy Jansasoy
M.A. en Lingüística, University of Indiana, EE UU
Profesor Asociado, Departamento de Lingüística e Idiomas,
Universidad de Nariño, Pasto, Colombia
Stephen H. LevinsohnPh.D. en Linguistic Science, Universidad de Reading, Inglaterra
Domingo Tandioy Chasoy

Edición anterior:

Alonso Maffla Bilbao
Ph.D. en Español, Universidad Complutense de Madrid, España
Profesor Titular, Departamento de Lingüística e Idiomas,
Universidad de Nariño, Pasto, Colombia

Todos los derechos reservados
1997

INTRODUCCION ABREVIADA1
La presente edición interina delDiccionario Inga es el resultado de una revisión parcial del
diccionario compilado por Domingo Tandioy, Stephen H. Levinsohn y Alonso Maffla Bilbao
que se publicó en el año 1978. Dicha revisión se está realizando como la primera etapa del
proyecto ‘Elaboración de un Diccionario Inga-Español/Español-Inga’ bajo la dirección del
profesor Francisco Tandioy Jansasoy, con el fin de producir un diccionarioque comprende todos
los dialectos inganos.
La edición de 1978 se basaba principalmente en los dos dialectos inganos que se hablan en el
Valle de Sibundoy, Alto Putumayo (AP), a saber: los del corregimiento de San Andrés (SA) y de
los municipios de Santiago y Colón (Sant). Otros dialectos que se reconocen en esta nueva
edición incluyen los de Aponte, Nariño y del Medio Putumayo, la Bota Caucanay Caquetá
(MP), los que comprenden las comunidades de Condagua y Yunguillo (Yun), Puerto Guayuyaco
(Gua) y Mocoa, entre otras.
Cuando existe una diferencia entre la forma del vocablo utilizado en los diferentes dialectos, el
patrón que aparece en la sección Inga-Español del léxico2 es seguido por una referencia, entre
paréntesis, a las otras formas. Por ejemplo:
achijai v.i. estornudar (AP,achijii - Yun, jachii - Mocoa)

De la misma manera, cualquier restricción se indica entre paréntesis, por ejemplo, si un vocablo
se utiliza en un solo dialecto o si tiene significados distintos en las diferentes comunidades
inganas. Por ejemplo:
achala mama s tía de la mamá (SA); abuela; anciana (Sant, véanse atun mama, mama siñura)
Aku interj ¡Vámos! (dirigiéndose a dos personas - MP)Después de la abreviatura que indica la clasificación gramatical del vocablo (tal como v.i. ‘verbo
intransitivo’, s ‘sustantivo’, o interj ‘interjección’),3 se nota si la palabra se basa en una raíz
préstamo del español (Esp), si es americanismo (Amer), o si se toma de algún vocablo de su
lengua vecina, el Kamtsa (Kamtsa). Este último es un idioma que lingüísticamente se clasifica
como‘aislado’, cuyo tronco común aun no está bien definido. Lo hablan alrededor de 2.500
indígenas que pertenecen al municipio de Sibundoy en el Alto Putumayo.
A veces aparece, después de la traducción en español del vocablo inga, una lista de los
sinónimos más importantes o de las palabras que tienen un significado complementario; véase,
por ejemplo, la lista de palabras que aparece arriba en conexión con elvocablo achala mama.

1

Por una introducción más amplia, juntamente con apuntes sobre la gramática inga, véase la edición de 1978. El
alfabeto empleado en la presente edición es el que se aprobó en el sexto ‘Seminario de Alfabeto Inga y
Etnoeducación’ realizado en Santiago en diciembre de 1991.
2
No se indican en la sección Español-Inga los dialectos a los cuales pertenecen los diferentesvocablos.
3
En la sección Español-Inga, la clasificación gramatical de los verbos refleja la forma en inga, no la de castellano.

iii

ABREVIATURAS
adj
adv
Amer
AP
conj
dem
ej.
Esp
gen.
Gua
intens
interj
interrog
lit.
MP
orig.
p.p.
pl.
poses
rel
s
SA
Sant
sg.
v.i.
v.impers.
v.r.
v.t.
Yun

adjetivo
adverbio
americanismo
dialectos inganos del Valle de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • el inga
  • El INGA
  • cultura inga
  • Inga. Civil
  • Cultura Inga
  • las vegas , inga
  • Diccionario
  • Diccionario

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS