El Chino Mandarin Y Verbos En Indicativo
a escritura del chino hace uso devarios principios, entre ellos el uso de carácteres con interpretación fonética y carácteres con interpretación semántica o lexical (logogramas). El chino escrito recibe a veces el nombre de lengualiteraria Han (chino tradicional: 漢文, chino simplificado: 汉文, pinyin: hàn wén). La escritura del chino (chino tradicional: 書法, chino simplificado: 书法, pinyin: shūfǎ 'caligrafía china') se caracteriza porusar caracteres hàn (chino tradicional: 漢字, chino simplificado: 汉字, pinyin: hànzì), que en español se denominan frecuentemente sinogramas. El conjunto de sinogramas no constituye un alfabetopropiamente dicho sino un sistema aproximadamente logosilábico, en el que cada carácter es un concepto abstracto de la vida real que se va concatenando para formar palabras y oraciones. Algunos de lossinogramas tienen, como se ha dicho, un origen fonético y están relacionados con el sonido de la palabra mientras que otros son determinativos semánticos.14
Idioma clásico
La moderna lengua escrita escompletamente diferente del chino clásico escrito. La lengua escrita actual está muy cerca de la lengua hablada, a diferencia de lo que sucedía hace siglos, cuando la lengua escrita se seguía basando en elantiguo chino, mientras que la lengua vernácula, por un proceso de cambio lingüístico, era totalmente diferente del chino antiguo. En la Edad Media el chino clásico tenía un papel similar al latín...
Regístrate para leer el documento completo.