El evangelio según jesucristo

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 9 (2015 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 20 de junio de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Los hombres antes y después de Cristo
Alejandro Federico Medrano Pérez
La novela El evanelio según Jesucristo, es una obra literaria del autor portugués José Saramago nacido en la población de Azinhaga en el país de Portugal el 16 de noviembre de 1922. Saramago además de dedicarse a la lectura, también ha trabajado como dramaturgo y periodista. Saramago recibió el premio Nobel de literatura en1998, convirtiéndose con este galardón en el primer escritor portugués en recibir dicho reconocimiento. La publicación de su novela El evangelio según Jesucristo, fue el puente que lo llevó a la fama, esta novela, relata la historia y acontecimientos de los principales símbolos representativos de lo que hoy conocemos como religión católica, desde una perspectiva cien por ciento humana y mundanadonde los personajes se ven involucrados en hechos históricos en el tiempo en el que estos ocurrieron, remitiéndose a la época desde antes del nacimiento de Jesucristo.
En la novela anteriormente mencionada observamos como se hace muy notorio un tipo muy especial de dominación, específicamente hablando de la dominación simbólica, cuya base es lo que se conoce como violencia simbólica, alpresentarnos en la historia, como es que los cánones religiosos influyen de manera muy importante en la vida y las ideas de las personas, de la misma manera, en esta novela también es posible darse cuenta que en toda la historia, se ejerce además una dominación tradicional en el tiempo objetivo de la vida de Jesucristo, particularmente se trata de un patriarcalismo religioso ubicado en el tiempo delnacimiento y vida de Jesús. El propósito de este trabajo es el de probar como la dominación simbólica es ejercida desde el patriarcalismo religioso en la época de Jesucristo, como se muestra en la novela El evangelio según Jesucristo.

Como se ha mencionado anteriormente, en la novela de José Saramago, es notoria una fuerte dominación simbólica que de acuerdo a Pierre Bordieu, la violenciasimbólica, se presenta cuando existe una presión sobre alguien para forzar su voluntad, y esta opresión provoca que el dominado siendo un agente consciente otorgue una adhesión al dominante o a quién ejerza la represión, sin poder evitarlo lo que conlleva a hacer que este tipo de violencia se presente como algo natural y sin cuestionamiento alguno por parte de la persona que está siendo reprimida.(Articulo electrónico, 2004). A su vez, Bordieu menciona que la violencia simbólica, y en particular la dominación simbólica, funciona y se mantiene vigente mientras existe una anuencia o aceptación por parte de los que están siendo dominados.
Debido a que la permanencia de la dominación simbólica es no duradera ya que depende totalmente en los llamados agentes sociales que son los dominados, en elgrado de obediencia que estos dispongan hacia el dominante, la dominación simbólica, puede ser analizada como una dominación carismática, la cual se basa puramente en el sentimiento de las personas hacia su líder (Weber, 2007, p.115). En la novela apreciamos este hecho cuando se relata “Es de sobra sabido que el señor no acepta nada que no esté perfecto y completo…” (Saramago, 2007, p.271), conesto podemos darnos cuenta como es que las personas buscan siempre dar lo mejor a su dios, lo cual es una clara muestra de un sentimiento de adoración hacia este ser.

Este tipo de dominación carismática previamente mencionado, de acuerdo a Max Weber es ejercido por una persona cuya cualidad significativa y extraordinaria es el carisma, la cual originalmente era una cualidad derivada de un podermágico, propia de los profetas y de los sanadores, esto provoca que la persona poseedora de el carisma se le sea considerada como una persona enviada por dios, llegando a convertirse en este mundo como un líder. (Weber, 1997, p.113). En la novela en cuestión, podemos percatarnos de este fenómeno cuando dice “…gritó, Cállate, e iba esto para el viento, Aquiétate, y esto para el mar, apenas dijo...
tracking img