El signo lingüístico
Es un objeto perceptible que sustituye a lo que representa.
Ejemplo: Una bandera es un signo que representa a un país, una camiseta de diferentes colores a un equipo de fútbol, así comolas lágrimas representan tristeza o alegría, la vida está repleta de signos.
El signo conjuntamente con el lenguaje verbal constituyen mensajes portadores de información, constituidos por cadenasde signos, que se suceden unos a otros, lo que es conocido como signos lingüísticos.
Ejemplo: Cuando se pronuncia la palabra “casa”, diremos que es un signo, porque representa la idea que se tiene deun objeto de la realidad, éste lugar es donde habita el hombre.
Según Saussure (fundador de la lingüística moderna) Define el signo lingüístico como la combinación de un significante o imagenacústica (lo que oímos o vemos escrito) y un significado o concepto (aquello a lo que asociamos lo oído o lo escrito).
Cuando alguien se equivoca al establecer la relación entre el plano del significante ysignificado, comete un error similar al de quién llama una persona con el nombre de otra, y si no es capaz de asociar un plano con otro por falta del conocimiento de la lengua, no podrá entender elmensaje.
RASGOS O PRINCIPIOS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO: Son los que caracterizan el lenguaje verbal, son los siguientes:
A.En sí mismo:
Arbitrariedad: La relación que se establece entre el significante ysignificado es arbitraria. Esto no significa que cada individuo la pueda establecer según su criterio, sino que se debe a que la mayor parte de signos son símbolos, en las que la relación entresignificado y significante está establecida a criterio de quienes lo van a usar.
En efecto, según la clasificación del estadounidense Pierce, los signos se clasifican en:
a)Iconos: Aquellos en los quela relación entre significante y significado es de identidad, es decir, el signo es una imagen de objeto al que representa, por ejemplo: una caricatura, un cómic, el cine mudo, etc.
b)Indicios: En...
Regístrate para leer el documento completo.