El Tiempo En Ruinas-Marc Auge
EL TIEMPO EN RUINAS
Diario de guerra El mundo después dellI de septiembre
Ficciones de fin de siglo
Las formas delolvido
El viaje imposible El turismo y sus Imágenes
La guerra de los sueños
MarcAugé
Ejercicios de etno-ficción
Los no lugares. Espacios del anonimato Una antropología de la sobremodernidad El viajero subterráneo Unetnólogo en el metro Hacia una antropología de los mundos contemporáneos Travesía por los jardines de Luxemburgo
Dios como objeto Símbolos-cuerpos-materzas-palabras El objeto en psicoanálisis
gedi~
Título del original francés: Le temps en ruines de Marc Aubé © Éditions Galilée, 2003
Traducción: Tomás Fernández Aúz y Beatriz Eguibar
Ilustración de cubierta: Alma Larroca
Primera edición:septiembre de 2003, Barcelona
cultura Libre
Derechos reservados para todas las ediciones en castellano © Editorial Gedisa, S.A. Paseo Bonanova, 91°-1" 08022 Barcelona (España) Te!. 93 253 09 04 Fax 93 253 0905 correo electrónico: gedisacsgedisa.com http: I/www.gedisa.com ISBN: 84-7432-993-0 Depósito legal: B. 40707-2003 Impreso por: Romanyá/Valls Verdaguer 1 - 08786 Capellades (Barcelona)Impreso en España Printed In Spain Queda prohibida la reproducción parcial o total por cualquier medio de impresión, en forma idéntica, extractada o modificada de esta versión castellana de la obra.
La contemplación de las ruinas nos permite entrever fugazmente la existencia de un tiempo que no es el tiempo del que hablan los manuales de historia o del que tratan de resucitar las restauraciones. Esun tiempo puro, al que no puede asignarse fecha, que no está presente en nuestro mundo de imágenes, simulacros y reconstituciones, que no se ubica en nuestro mundo violento, un mundo cuyos cascotes, faltos de tiempo, no logran ya convertirse en ruinas. Es un tiempo perdido cuya recuperación compete al arte.
Índice
El etnólogo y su tiempo Las ruinas y el arte . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . «U na perturbación del recuerdo en la Acrópolis» El tiempo y la historia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . «In the Mood for Lave» Turismo y viaje, paisaje y escritura........ . «Viaje al Congo» Lo demasiado lleno y lo vacío
11 21 33
41
55 59 95 99
Paisaje romano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 117
El muro de Berlín. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. 121 París.. .. .. . . . . . . . . .. . . . . .. ... . ... . . . ... 137
El etnólogo y su tiempo
Los etnólogos suelen sentir la tentación de escribir sus memorias (y, a veces, ni siquiera esperan a tener una edad considerable). A decir verdad, en tales casos se han consagrado menos a sus memorias que a la evocación de su primer desafío -a aquel raro momento de sus vidas en quetodo quedó decidido, a pesar, en ocasiones, de la trivialidad de las apariencias y de las superficialidades de lo cotidiano, por más exótico que fuera-o «Todo quedó decidido» es una forma de hablar, ya que, hablando con propiedad, nada quedó «decidido» en aquellos comienzos; pero el momento en cuestión marcó la pauta y ya no habría de ocurrirles nada que no llevase su sello y que, de un modo uotro, no aludiese a él, ya fuese en el plano profesional (como si las teorías
11
generales no fuesen más que la extrapolación de una experiencia inicial particularmente intensa), ya fuese en el plano existencial, debido a que, hace algunas décadas, partir hacia algún lugar nuevo se vivía como una opción vital, como una forma de compromiso, y tal vez hoy siga ocurriendo lo mismo. Michel Leirishabía escrito un diario que trataba de contar día a día el conjunto de sus impresiones, sus fantasmas y sus conocimientos. Sin embargo, sólo con el tiempo, transcurrido cierto lapso, habrían de revisar Lévi-Srrauss, Balandier y Condominas sus experiencias pasadas, confiriendo por ello a su relato el estilo propio de las memorias y no el de los diarios, pese a que algunos pasajes de sus cuadernos...
Regístrate para leer el documento completo.