Etnografia

Páginas: 5 (1016 palabras) Publicado: 8 de mayo de 2013
 La Textualización de la memoria en la América andina:
Una perspectiva etnográfica comparada.



Descripción del autor:

Frank Salomon, gran referente del estudio de nuestra historia, especialmente
Aborigen y colonial. Bachelor en universidad de Colombia, master y doctor en Cornell Universidad de Ithaca, inició su vidaacadémica en Illinois-Urbana Champaing en 1976,
para culminar como “John V. Murra, profesor de Antropología”.


Resumen:

Durante las décadas previas al quincentenario colombino se vieron esfuerzos por recuperar la memoria indígena prehispánica. Más no sólo habitarlas, sino, imaginarlas.
Durante este proceso de investigación del hombre indígena Frank salomon hace una critica a la forma en cómose estaban llevando a cabo las lecturas del quincentenario, pues se dijo que los textos coloniales tienen por base relatos orales de memorias prehispánicas invariables. Este dirá, que todos los textos son coloniales porque hacen alusión a actos de “descubrimiento de memoria” los cuales son provocados por coyunturas coloniales. A partir de aquí Salomon plantea dos preguntas que son importantes paracomprender cómo articulará su discurso: “¿Cuándo y para qué se despertaban los recursos mnemónicos andinos? ¿Cómo fueron transformados los datos
de la memoria en el acto de habitarlos para el uso en contextos coloniales?”.

En una primera instancia nos habla de un vertimiento de la memoria en las lenguas y en el lenguaje. Muchos de los colonizadores, especialmente los evangelizadores, recurríanal la lengua “quechua” para simplificar el mapa comunicativo, pero más allá de este propósito, lo utilizaban como un elemento de homogenización cultura, llevándole, incluso, a la sustitución de las lenguas particulares de cada etnia extintas hasta hoy, debido a este cometido. El traspaso de la tradición oral a la escrita significó una transformación de léxico semántico y prosódico estilístico.Recordemos que la prosa no existe en sociedades ágrafas, pero en el estrato “quechuofono” se redactaron cartas en prosa. Donde, cada párrafo escrito en quechua representa el desmembramiento de un texto previamente organizado por formatos discursivos orales. La supresión de la prosodia indígena no implica una perdida del ornato (en grado mayor), sino, del sentido de aquello que es. De este modo, seprovoca una segmentación del habla y una imagen totalmente individualizada que se encuentra alterada por la imposición de normas lingüísticas.

La criollización cultural deriva del modelo lingüístico denominado “Pidgin creole”, este se definido como aquella lengua de relación evolucionada entre dos comunidades de diferente lengua. El “pidgin”, además, aplica la estructura gramatical al idiomade otro, pero para que éste pase de “Pidgin” a “cleore” es necesario que deje de funcionar como lengua de grupo y comience a elaborarse como lengua nativa. Existen diferentes conceptos que son considerandos “pidgin”, ejemplos como: “Indio, señor natural, cacique, tributo, etc.” fueron elementos manejados bajo esta lógica. Otros autores, dirá Salomon, mencionan que los indígenas se apropiaban deconceptos originalmente desarrollados para poder tener una comunicación más fluida con el otro. Aún así, los archivos dan cuenta que existió una jerga hispana-quechua que operaba dentro de un entorno cultural la cual parecía auténticamente india.

La escenificación de la cultura indígena, significó dos aspectos muy importantes. El primero, la dramaturgia del poder dominante y el segundo unrecuerdo violado de los pueblos originarios de America. Muchos de los españoles obligaban a los indígenas a representar sus historias o mitos con el fin de extirpar todo atisbo de idolatría. Bajo esta idea, los conquistadores describían una representación destructora con el fin de que aquella sea englobada, enjuiciada y finalmente aniquilada por el poder soberano. Frank Salomon, dice que nuestra...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La etnografia
  • Etnografia
  • que es la etnografia
  • etnografia
  • etnografia
  • ETNOGRAFIA
  • Etnografia
  • Etnografia

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS