hablar

Páginas: 9 (2112 palabras) Publicado: 25 de mayo de 2014
Juan Gustavo Cobo Borda (Compilador)
El arte de leer a García Márquez
Bogotá: Grupo Editorial Norma, 2007.

________________________________________________

El año que pasó fue uno de coincidencias felices para quienes seguimos con entusiasmo la obra de Gabriel García Márquez. Se cumplía cuatro décadas de la publicación de su libro mayor, Cien años de soledad, y su autor celebrabaochenta años de vida.

Esta casualidad sirvió de pretexto para homenajes y publicaciones sobre el escritor colombiano. Así, apareció (revisada por el autor) la edición conmemorativa del libro sobre la estirpe de los Buendía. En ese marco, también,el grupo editorial Normadio a conocer la compilación El arte de leer a García Márquez (Colombia, 2007). Este trabajo estuvo a cargo del también escritorcolombiano Juan Gustavo Cobo Borda, quien aparte de sus libros de ensayo y poesía había ya dedicado su atención a García Márquez. Antes había compilado los libros Testimonios sobre su vida. Ensayos sobre su obra y los dos tomos titulados Repertorio crítico sobre Gabriel García Márquez.

La actual compilación de Cobo Borda es un texto de celebración y homenaje en una edición que, por momentos, nosaproxima a lo más íntimo de Gabo a través de los testimonios de escritores y amigos. La cercanía al autor se combina con análisis rigurosos sobre su obra. Hay artículos que descubren y evidencian la recreación de personajes y sucesos “reales”, lugares comunes en la obra del colombiano, así como ausencias que se repiten.

El libro contiene desde impresiones hasta valiosos testimonios y exhaustivasobservaciones. Aunque todo eso está junto, sin un aparente orden. Presenta artículos ya publicados con anterioridad que van del análisis o comentario indistinto de uno a otro libro del autor o sobre algún momento de su vida. Esto no permite ver con claridad a qué García Márquez nos enfrentamos y en qué momento de su evolución personal y narrativa estamos.

En el prólogo, Cobo Borda señala que laliteratura de García Márquez ha cumplido un rol social importante: “García Márquez, hombre Caribe, en un país de seculares facciones enemigas, ha logrado lo imposible: que los colombianos se unan por lo menos en relación con el valor de sus libros y el delicioso disfrute de su lectura”. Dice, además, que “han reconocido allí que la soledad es lo contrario de la solidaridad y que si bien el amorpuede perder alguna batalla termina en definitiva por ganar la guerra, como lo demuestra Florentino Ariza, el único guerrero triunfante de su narrativa y encarnación de otra constante de su obra: el deseo como esplendor y agonía que nos hostigará más allá de la senectud y hasta el último día” (18). Esta afirmación puede, con facilidad, aplicarse para toda América Latina.

El inglés Gerald Martinescribe “Traducir a García Márquez o El sueño imposible”, donde destaca la dificultad de registrar en otro idioma el significado literal de las palabras con las características propias del lenguaje del narrador colombiano. Por ejemplo, menciona Leafstorm, (“leaf”, jungla; “storm”, huracán) traducción de La hojarasca. Dice de este término que tropicaliza el título (y la novela) y en el proceso nosaleja del uno y de la otra. “Asunto infortunado porque, contrario a la creencia popular, lo que García Márquez hace de manera casi rutinaria es normalizar la vida en los trópicos y por lo general se contiene ante la tentación de subrayar el color local”. Su análisis muestra la dificultad de traducir la obra de García Márquez conservando, al menos en los títulos, la imagen adecuada de AméricaLatina y la forma de hablar de su gente.

Uno de los mejores artículos en esta recopilación pertenece a Perry Anderson, quien en “Memorias tropicales” (publicado en 2005) analiza el discurso de las memorias y las contrapone al discurso biográfico. Anderson señala la diferencia sustancial marcada por la presencia del personaje central de estos discursos y del compromiso con la verosimilitud del...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • El Habla
  • hablan de mi
  • habla
  • El habla
  • El habla
  • No se de que hablar
  • El hablan
  • Hable Con Ella

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS