Hermes
HERMES TRISMEGISTO
ÍNDICE:
Corpus Hermeticum
I Poimandrés
TRATADO I - DE HERMES A TAT - DISCURSO UNIVERSAL
(tratado perdido)
TRATADO II: TRATADO SIN TITULO
TRATADO III: DISCURSO SAGRADO DE HERMES
TRATADO IV: DE HERMES A TAT : EL MAR (La Crátera) , LA UNIDAD (La Mónada).
TRATADO V: DE HERMES A SU HIJO TAT
TRATADO VI : Que en sólo el Dios está el Bien y en ningunaotra parte está.
TRATADO VII - QUE LA MAYOR DESGRACIA ES NO CONOCER A DIOS.
TRATADO VIII
TRATADO IX - SOBRE EL ENTENDER Y EL SENTIR.
(De que en sólo Dios está la Belleza y el Bien, y en ninguna otra parte.)
TRATADO X - De Hermes Trismegisto: La Llave.
TRATADO XI - La Inteligencia a Hermes
TRATADO XII - DE HERMES TRISMEGISTO A TAT. Sobre la inteligencia común.
TRATADO XIII - TRISMEGISTO ASU HIJO TAT
Discurso secreto en la montaña. Del renacer y de la regla del silencio
TRATADO XIV - Carta de Hermes Trismegisto a Asclepio.
TRATADO XV – (Tratado perdido)
TRATADO XVI - Definiciones de Asclepio al rey Amón.
TRATADO XVII (Incompleto y sin título)
TRATADO XVIII Sobre las trabas que ponen al alma las cosas que provienen del cuerpo.
Esta biblioteca hermética refleja los textosatribuidos a Hermes Trimegistro, el tres veces grande, padre de la
filosofía hermética. La fuente de estos textos son manuscritos del final de la edad media y de los siglos XIV y
XV. Se cree que a su vez los manuscritos son copias de otros que han sido perdidos en el transcurso de la
historia del hombre. Los textos traducidos provienen de su versión en griego a excepción del Asclepio cuyomanuscrito es en latín. Se cree que la versión griega es una traducción del original egipcio.
Traducidos por J. Sanguinetti
CORPUS HERMETICUM
I. POIMANDRÉS
1 Cierta vez que me había puesto a pensar en los seres, absorta la imaginación en las alturas del pensamiento,
ausentes los sentidos como quien duerme profundamente después de una copiosa comida o de un agotador
ejercicio corporal, me parecióque un ser inmenso aparecía, de talla incomparable, que me llamó por el nombre
y me dijo:- ¿Qué quieres oír y ver, qué quieres entender y conocer en tu mente?
2 ¿Y tú quién eres?, le dije:
- Yo soy Poimandres, respondió, la Mente del Poder Supremo: sé lo que buscas, y en todas partes estoy
contigo.
3 Quiero aprender sobre los seres, le dije, y entender su naturaleza, y conocer al Dios. ¡Oh!¡Cuánto quisiera
que alguien me enseñara sobre estos temas!
- Guarda en tu mente lo que quieres aprender que yo te enseñaré.
2
4 Y habiendo dicho estas cosas, cambió de forma, y en un instante el espacio entero se abrió ante mí, y vi un
panorama infinito, y todo se transformó en Luz, una Luz tan serena y alegre que al verla la adoré. Al poco
tiempo, fue bajando y mostrándose una Tinieblaespantosa y sombría, enroscada como espiral tortuosa,
semejante a una serpiente. Después la Tiniebla se fue transformando en una cierta natura húmeda que se
agitaba indescriptiblemente, que arrojaba humo como lo hace el fuego y emitía un clamor, un gemido
inenarrable. De allí brotó un grito inarticulado de socorro que parecía lo voz de un ser humano.
5 Fue entonces cuando, saliendo de la Luz,un Nombre santo cayó sobre la cosa, y un fuego puro emergió de
esa natura húmeda hacia los celestes espacios, un fuego ligero y sutil, y enérgico a la vez. El ágil aire se dejó
arrastrar por el espíritu, y de la tierra y el agua se izó a sí mismo hasta alcanzar el fuego, de forma que parecía
colgar de él.
Por su parte, la tierra y el agua quedaron entremezclados tan íntimamente que no eraposible distinguir a uno
del otro: el Nombre espiritual que se cernía sobre ellos los mantenía en movimiento, a lo que parecía oírse.
6 Entonces Poimandres me dijo:- ¿Entiendes los que esta visión significa?
- Lo sabré, le contesté.
- Yo soy aquella Luz, me dijo, yo, la Mente, tu Dios, que preexisto a la naturaleza húmeda que surgió de la
Tiniebla. En cambio el Nombre luminoso que procede de...
Regístrate para leer el documento completo.