Historia de dos ciudades

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 16 (3893 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 10 de marzo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Prologo.
“Historia de dos ciudades” es una de las novelas del escritor británico Charles Dickens, publicada en 1859. Esta novela es particularmente distinta a las demás que escribió, las cuales se basan en personajes infantiles y muestran una marcada reprimenda hacia la sociedad británica de la época. En esta novela histórica se narra la vida del siglo XVIII, en la época de la revoluciónfrancesa.
Al mismo tiempo la historia se desarrolla en dos países: Inglaterra y Francia y en la ciudades de Londres y Paris, respectivamente en la época de los albores de la revolución francesa. La primera ciudad simbolizaría de algún modo la paz y tranquilidad, la vida sencilla y ordenada; mientras la segunda representaría la agitación, el desafió y el caos, el conflicto entre dos mundos en una épocaen la que se anuncian drásticos cambios sociales.
“Historia de dos ciudades” es una novela atípica dentro de la producción Dickensiana. Sus resortes narrativos se hallan en la marcha de los conflictos socio históricos y son grupos sociales y no individuos los que en ocasiones toman las riendas de la narración y se transforman en protagonistas. Es atípica también por el marco temporal: lasnovelas de Dickens transcurren la mayoría de ellas en un marco temporal coetáneo a la vida del autor y la obra transcurre en un devenir lineal, sin embargo en esta obra, el marco temporal se remonta a medio siglo antes del momento de ser escrita y además existe una prehistoria que se centra en uno de los personajes (Doctor Manette), pero que afecta a varios agentes de la acción, ya sean los que suponenun objeto (los aristócratas personificados en Monsigniore, como plebeyos, los Defarge). Otro rasgo seria el decurso temporal, pues aunque la mayor parte de la novelas de Dickens se desarrollan en un tiempo largo que permite la evolución de los personajes, el transcurso del tiempo en esta obra es deliberadamente focalizado: ocurren los hechos en momentos claves, pero no en función del desarrollointerno de los actantes individuales, sino de los actantes colectivos, para adecuar la acción narrativa a la verdad histórica. Finalmente, actúa el elemento espacial: la acción se desarrolla en Londres y en Paris (ambas idealizadas), la primera simbolizando la paz y el progreso burgués, la seguridad y prosperidad de la clase media; la segunda, en cambio, la violencia, el caos y el terror criminal dela plebe hacia todo lo opuesto a ella. Salvo varios intervalos en que aparecen los personajes, bien en las afueras de Paris (Monsigniore, en el campo; el viaje del Sr. Lorry a Paris para el rescate de Manette al principio) el resto de la obra (segunda parte en Londres, primera y tercera parte en Paris).

Síntesis
El Dr. Manette es rescatado de la Bastilla tras de 18 años de cautiverio porintervención de una firma bancaria que se ha hecho cargo de su rescate y traslado a Londres. En dicha liberación colabora un matrimonio francés (los Defarge) cuyo esposo, ahora tabernero, fue antaño criado del doctor ahora liberado cuando este ejercía su profesión en Paris. El doctor, gravemente afectado por los años de reclusión y aislamiento, encontró refugio para sus días en el arte de hacerzapatos, y así es devuelto a la libertad, y de esta guisa es presentado a su hija, Lucie. Gracias a los cuidados de su hija, el doctor recupera su lucidez. Esto ocurría en 1780, aunque de los motivos por lo que el doctor fue encarcelado tan severamente son desconocidos. Con el transcurrir de los años, Lucie consigue consigue forjar alrededor de su padre una especie de benigna influencia que lorecupera de todo. Se enamora del joven Charles Darnay, de cuyo pasado se insinúa que pertenece a la aristocracia francesa, de la que el ha abominado por sentirse humillado ante su crueldad, existencia estéril, renunciando a todos sus privilegios. El joven se instala en Londres y comienza a ganarse la vida desahogadamente como profesor de francés y traducción de tratados. Al mismo tiempo, Lucie es...
tracking img