hola

Páginas: 6 (1263 palabras) Publicado: 4 de junio de 2013
Publicidad/RRPP
Agricultura/Pesca/Ganadería
Informática/Hardware
Informática/Software
Construcción/Obras
Venta al consumidorLa Ñ es la decimoquinta letra y la duodécima consonante del alfabeto español. No pertenece al alfabeto latino básico. Su nombre en español es femenino: la eñe, en plural eñes.
Representa un sonido consonante sonante, nasal y palatal. Sin la eñe serian muchos cambiospara el diccionario (ingles español) , o (básico latino) ya que es fundamental para palabras y otros idiomas a su manera.
La ñ está también presente en los alfabetos asturiano, aymara, bretón, bubi, gallego, euskera, extremeño, chamorro, mapuche (mapudungun), filipino, quechua, guaraní, otomí, mixteco, kiliwa, tagalo, tártaro de Crimea, tetun, wólof y zapoteco, y su sonido (AFI: ɲ) también apareceen la mayoría de lenguas nilo-saharianas, el zarma, las lenguas aborígenes australianas y muchas otras lenguas en todos los continentes.
Índice [ocultar]
1 Uso fonético
2 Historia
3 Otros usos
4 Grafías equivalentes en otros idiomas
5 Uso en Internet
6 Uso en ordenadores
7 Uso en teléfonos móviles
8 La polémica con la UE en 1991
9 Véase también
10 Referencias
11 Enlaces externos
Usofonético [editar]

La Ñ representa un sonido palatal nasal (según el Alfabeto Fonético Internacional (AFI): ɲ), que significa que el aire escapa a través de la nariz y es articulada con parte media o trasera de la lengua contra el paladar óseo.
Historia [editar]

En los monasterios y después en las imprentas se tenía la costumbre de economizar letras para ahorrar esfuerzo en las tareas decopiado y colocación de caracteres. Así, la secuencia «nn» se escribía con una línea muy pequeña denominada virgulilla encima de una «n» de tamaño normal: «ñ». Lo mismo sucedió en portugués con «an» y «ã»; v.g. annus > añus; y el grupo romance nn > ñ que se había palatalizado a lo largo del tiempo en la Península Ibérica.
Proto-Semítico
N Fenicio
N Griego
Ni Etrusco
N Latín
N Español
ÑLa Ñ se sitúa a la derecha de la L en los teclados Qwerty para español.
Entre las lenguas que han adoptado la letra ñ para el sonido palatal nasal se cuentan el aymara, asturiano, bubi, castellano, chamorro, extremeño, euskera, filipino, guaraní, mapudungun, mixteco, quechua, tagalo, tetum, wolof y zapoteco.
En el gallego la Ñ aparece en el primer texto conservado en gallego-portuguésescrito en 12281 , momento en el que el gallego y el castellano no estaban en contacto, siendo una hipotética adopción de la Ñ desde el alfabeto castellano un hecho dudoso y nunca probado.
El inglés admite la ñ en préstamos del castellano como «cañón» (la grafía más común es «canyon»), «cañada» (en Cañada del Oro en Arizona), «jalapeño», «piñata» o «niño» (en la corriente marina y en la Oscilacióndel Sur El Niño).
Hoy en día, esta grafía se ha convertido en símbolo reconocible de hispanidad. Actualmente puede ser utilizada en los dominios de Internet. La Ñ se sitúa a la derecha de la L en los teclados Qwerty para español, y no tiene equivalente en el alfabeto romano.
Históricamente la Ñ tiene en común con la W el hecho de que ambas, procediendo de una versión duplicada de la N y la V,respectivamente, han pasado a ser consideradas como letras independientes.
Otros usos [editar]

En bretón se emplea para nasalizar la vocal precedente y no para representar la /ɲ/, verbigracia la palabra Jañ se pronuncia /ʒã/.
En la escritura latina del tártaro de Crimea representa la consonante velar nasal /ŋ/. Lo mismo sucede en algunas transcripciones del quenya.
En nauruano representa aldígrafo , aunque actualmente la tendencia mayoritaria es usar simplemente «ng».
Grafías equivalentes en otros idiomas [editar]

Actualmente la letra Ñ se utiliza como letra del alfabeto español, asturiano, gallego, filipino, wólof, así como un buen número de lenguas indígenas de América (quechua, aimara, otomí, guaraní ...).
En otras lenguas, la N doble ha derivado en grafías distintas:
ny en...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • hola hola hola hola
  • hola hola hola hola hola
  • hola hola hhola hola y hola
  • hola hola hola
  • Hola Hola Hola
  • Hola Hola Hola
  • hola hola hola
  • Hola hola

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS