Johannes Kepler

Páginas: 21 (5100 palabras) Publicado: 3 de febrero de 2013
Traducción de

Jorge M. Escobar

Sobre los principios de la astronomía de Johannes Kepler
Nota del traductor
Hacia 1991, Eloy Rada García, en la introducción a su traducción del Mysterium Cosmographicum, manifestaba alguna sorpresa porque si bien el de Johannes Kepler no era un nombre desconocido para el público en general, como tampoco lo era la importancia de su aporte a la ciencia, susobras apenas habían frecuentado nuestro idioma. Ahora, más de una década después, quisiera expresar una sorpresa análoga: Kepler sigue siendo un extranjero en los territorios literariamente fértiles y filosófica y científicamente casi estériles de la lengua de don Sancho Panza. Rada García señala como única excepción la traducción de la Dissertatio cum Nuncio Sidereo (1610), realizada por CarlosSolís Santos en 1984, y algunos pasajes diseminados en manuales y obras especializadas de la historiografía científica. Podrían nombrarse, además, su propia traducción de 1991 del Mysterium Cosmographicum (1596) y una reciente del quinto libro del Harmonices Mundi Libri V (1619), realizada por José Luis Arántegui Tamayo en 2003. No creo dejar muchas otras por fuera, excepto la que ahora el lectortiene en sus manos. Quizá esta actitud reacia de la obra de Kepler hacia nuestro idioma es la causa de la indiferencia casi unánime que, como contraparte, hemos mostrado nosotros hacia ella. De ahí la abundancia de lugares comunes y visiones sesgadas que, bajo la tutela de Koestler, aún condicionan nuestras opiniones. En general, Kepler es para nosotros aquel sonámbulo que tanto desveló a Koestler,el inconcebible místico que reformó la astronomía por ocho minutos que antes habrían resultado despreciables, el hacedor de contrapuntos planetarios y maquetas de sólidos perfectos, el hombre de las tres leyes y una fuerza motriz proveniente del sol. No obstante, esto es apenas la parte más visible -y frecuentemente vista con equívocos- del edificio que constituye el sistema de pensamientodiseñado por Johannes Kepler. En realidad, Kepler no fue sólo un astrónomo y un matemático sobresaliente. Para honrar su memoria, deberíamos recordarlo como él habría querido, como debe ser recordado: como un filósofo sobresaliente, a la par de sus otros dos contemporáneos sobresalientes, René Descartes y Francis Bacon, tal vez como una tercera vía, más abarcadora y exhaustiva. Precisamente la filosofíade Kepler sustenta y justifica todo el edificio de su sistema. Al igual que otros grandes filósofos, Kepler no se contentó con describir el mundo: quiso comprender por qué era así, de modo que sus logros en ciencia y cosmología apenas son inteligibles si se elimina su filosofía. El texto que ahora se traduce, Sobre los principios de la astronomía, es un ejemplo de esa filosofía, quizá el másesquemático e ilustrativo con respecto a la teoría kepleriana de la ciencia. No he querido colmar la traducción de comentarios explicativos. He considerado más pertinente redactar una breve nota que insinuara mucho, dijera poco y remitiera a otros lugares de la obra de Kepler donde se tratan temas relacionados con los de este pasaje del primer libro de Epitomes Astronomiae Copernicanae. En cuanto a lateoría kepleriana del conocimiento, el lugar donde se expone, culminada, es el cuarto libro del Harmonice Mundi: allí se encontrará una discusión de las armonías sensibles y las armonías puras. En cuanto a la teoría de la ciencia, Kepler desarrolla la exposición en diferentes etapas de su

Rev. Filosofía Univ. Costa Rica, XLII (106-107), 199-207, Mayo-Diciembre

2004

200

TRADUCCIÓN

DEJORGE M. ESCOBAR

producción, etapas que se complementan entre sí. Mencionaré las más memorables: el primer capítulo del Mysterium Cosmographicum, el primer capítulo de la Apologia pro Tychone contra Ursum (c. 1600-1601), el texto que ahora se traduce y, finalmente, el prefacio a las Tabulae Rudolphinae (1627). De todos existen versiones que pueden consultarse con cierta facilidad y cuyas...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Johannes Kepler
  • Johannes Kepler
  • Johannes Kepler
  • Johannes kepler
  • Johannes kepler
  • Johannes kepler
  • Johannes kepler
  • Johannes Kepler

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS