La persona humana: intimidad personal según santo tomás de aquino

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 18 (4255 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 30 de octubre de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
ÍNDICE

ÍNTRODUCCIÓN……………………………………………………………………………..
I. DELIMITACIÓN LINGÜÍSTICA DEL TÉRMINO PERSONA…………………………
a. El prósopon griego…………………………………………………………………….
b. El personare latino…………………………………………………………………….
c. El término persona según Boecio…………………………………………………..
II. LA NOCIÓN DE PERSONA SEGÚN SANTO TOMÁS DE AQUINO………………
III. LA PERSONA Y SU MUNDO INTERIOR………………………………………………
a. Laintimidad como mundo interior…………………………………………………
b. La incomunicabilidad metafísica: comunicabilidad de lo incomunicable……
CONCLUSIÓN………………………………………………………………………………….
BIBLIOGRAFÍA……………………………………………………………………………….

ÍNTRODUCCIÓN
El presente trabajo de investigación titulado “La persona humana: intimidad personal según Santo Tomás de Aquino”, remarca su importancia, primero, en el carácter esencial desu estructura como investigación; segundo, por ser la primera investigación realizada, de esta magnitud, en esta casa de estudios Seminario Mayor “Santo Toribio de Mogrovejo” de la Diócesis de Chiclayo; y tercero, por la importancia de permitirnos profundizar en la persona como el ser más eminente, el más perfecto de toda la realidad..
En la siguiente investigación filosófica-científica, sebusca: primero, delimitar lingüísticamente el término persona; segundo, determinar la noción de persona según Santo Tomás de Aquino; y, tercero, caracterizar el tema de la persona y su mundo interior.
Para la realización de la presente, se tiene en cuenta las técnicas de subrayado, sumillado, resumen, fichaje, entrevista con algunos seminaristas sobre el tema, lectura de libros de nuestra Biblioteca,etc.
Por tanto, este trabajo se encuentra estructurado de la siguiente manera: primero, se trata sobre la delimitación lingüísticamente del término persona; segundo, versa sobre la noción de persona según Santo Tomás de Aquino; y, tercero, sobre el tema de la persona y su mundo interior
De esta forma, nos introducimos en la exposición desarrollada de la presente investigación.
EL AUTOR

I.DELIMITACIÓN LINGÜÍSTICA DEL TÉRMINO PERSONA.
a. El prósopon griego.
El término “Persona” es palabra latina cuyo equivalente griego es prósopon “máscara” del actor en el teatro griego clásico. Por tanto, persona equivaldría a “personaje”. Junto a prósopon también existe en griego hipóstasis, aplicado en Teología a la Trinidad y las Tres Personas Divinas, a Jesucristo y su unidad hispostática.Como bien dicho, “en el ámbito cultural griego, el concepto prósopon es estrictamente equivalente al de hypóstasis, que hemos traducido al castellano como sustancia. De modo que, en griego, hypóstasis significa, base, fundamento, lo que está debajo” .
Ciertamente, el vocablo prósopon era la máscara que los actores griegos se ponían para interpretar sus personajes. La máscara servía para que lavoz saliese ahuecada, como por un pequeño altavoz, de modo que las palabras per-sonabant, es decir, resonaban. Además, su significado actual coincide exactamente con el del término sociológico rol, que indica las funciones sociales o papeles del individuo humano.
b. El personare latino.
El término persona en su delimitación latina, deriva del prósopon griego. Esta etimología latina personare,significa “hacer resonar la voz”, como lo hacía el actor a través de la máscara. Es indudable su cercanía y su significatividad con el término prósopon. En realidad, la máscara cubría el rostro del actor al desempeñar su papel en el teatro, sobre todo en la tragedia, por eso, se puede afirmar que la persona era “el personaje”. Asimismo, a veces se hace derivar el término persona del verbo persono(infinitivo personare), “sonar a través de algo”, de un orificio o concavidad .
c. El término persona según Boecio.
Uno de los autores más influyentes en la historia de la noción de persona es Boecio. Éste se refirió al mismo sentido de persona como lo significaban el prósopon griego y el personare latino: “máscara”. Este vocablo, vino a hacer el punto de partida para entender el significado...
tracking img