Lenguas de la biblia

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 5 (1036 palabras )
  • Descarga(s) : 4
  • Publicado : 23 de abril de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
1. Las lenguas de la Biblia



1. ¿En qué lengua están escritos los libros de la Biblia?

*

Normalmente en nuestras casas tenemos una traducción de la Biblia. Las traducciones modernas suelen hacerse a partir de las ediciones críticas, en las que encontramos los textos en las lenguas originales.
*Estas lenguas, y los libros que están escritos en cada una de ellas, son:

LENGUA Hebreo Arameo Griego
TIPO DE LENGUA Semítica Semítica Indoeuropea
LIBROS ESCRITOS EN ESA LENGUA Todo el Antiguo Testamento, excepto los libros y las secciones escritos en ARAMEO y en GRIEGO Algunas secciones pequeñas del Antiguo Testamento

* Esdras 4,8-6,18; 7,12-26
* Daniel 2,4-7, 28.* Génesis 31,47 (dos palabras)
* Jeremías 10,11

Todo el Nuevo Testamento

Algunos libros del Antiguo Testamento, considerados deuterocanónicos:

* Sirácida
* Sabiduría
* Baruc
* 1 Macabeos
* 2 Macabeos
* Judit
* Tobías

Algunas partes de algunos libros del Antiguo Testamento:

* Daniel 3,24-90; 13-14
* Ester10,4-16,242. ¿Por qué hay que estudiar las lenguas de la Biblia?

"Las cosas dichas en hebreo no tienen la misma fuerza cuando se traducen a otra lengua; cosa que ocurre no sólo con este libro, sino también con la misma ley, los profetas y los otros libros, los cuales ofrecen no pequeña diferencia cuando se leen en su lengua original" (Prólogo del libro del Sirácida)*

Hoy tenemos traducciones modernas muy buenas. Pero una traducción siempre es insuficiente. Una traducción siempre traiciona, y no termina de ser totalmente fiel (traduttore = traditore)
*

Aprender una lengua no es sólo aprender palabras; es entrar en una nueva manera de analizar la realidad. Es una organización de laexperiencia humana según una determinada cultura o una forma de ver el mundo.
*

Aprender una lengua exige tiempo, disciplina y esfuerzo. Los cursos que ofrecen "Aprenda inglés sin esfuerzo en 15 días" son "mentira cochina". En nuestro caso, aunque no aprendamos hebreo, griego y arameo, es suficiente con saber algunas nociones de estas lenguas.2. Las lenguas hebrea y griega

1. El hebreo y el griego comparados

HEBREO GRIEGO
TIPO DE LENGUA Lengua semítica Lengua indoeuropea
FONÉTICA

* Además de los sonidos comunes a nuestra lengua, tiene también sonidos guturales (alef, he, het y ayin) como todas las lenguas semíticas (el árabe tiene ocho).
o El hebreo moderno ha suprimidoesos sonidos, difíciles de emitir para los occidentales, y sólo los conservan los judíos procedentes de países árabes.



* No tiene sonidos guturales.

ESCRITURA

* Tiene un sistema de escritura fonética, en el que cada signo corresponde a un sonido.
* El alfabeto hebreo, llamado alefato, tiene 24 signos consonánticos. El hebreo clásico, como el hebreo moderno o el árabe, notiene vocales. En la edad media los masoretas introdujeron en algunas ediciones de la Biblia signos de puntuación vocálicos para conservar la pronunciación del texto.
* Como todas las lenguas semíticas, se escribe de derecha a izquierda.



* Tiene un sistema de escritura fonética.
* Como el latín y las demás lenguas indoeuropeas, su sistema de escritura reproduce todos lossonidos, vocálicos y consonánticos.
* Se escribe de izquierda a derecha.

SINTAXIS

* Lengua paratáctica: las oraciones se enlazan una al lado de otra, sin subordinaciones, simplemente con una conjunción copulativa ("we" = el "y" español).
o Por eso tiene una dificultad grande para expresar matices como la causa ("porque", "debido a que"), la finalidad ("para que", "con el...
tracking img