Lo Importante
arregladas a dos voces
por
DANIEL ROCA ARENCIBIA y
MARIEN GONZALEZ ASENSIO
Las canciones originales son de diversa procedencia y los arreglos han nacido
como acompañamientos improvisados a dos voces para nuestros hijos gemelos. Son
por tanto, arreglos sencillos, pero «vividos», un repertorio particular de uso
doméstico. Han sido ligeramente modificados en partepara esta colección.
COMENTARIOS A LAS PIEZAS;
1) A mi burro: canción popular infantil española que se canta por
acumulación, La parte entre signos de repetición va aumentando a cada estrofa.
2) Aserrín: canción infantil boliviana, según aparece en el hermoso CD
«The world sings goodnight».
3) Los chinitos: canción apropiada para iniciación vocal por su corta
tesitura.
4) Cigueña patuleña:canción popular española. El grupo canta la parte a
dos voces y un solista (que representa a la cigueña) canta el final.
5) Córtame un ramito verde: otra canción popular española muy conocida.
6) Galingalon: preciosa nana recogida en Lousiana e incluida en «The
world sings goodnight»
7) Hola y adiós: cortos cantos de bienvenida y despedida utilizados en
las clases de iniciación musical deMarién.
8) Luilui: hermosísima nana rumana, también procedente de «The world...»
Efectividad garantizada.
9) Versión casera de la famosísima canción infantil internacional.
10) Popurrí de Senegal: las canciones originales proceden del CD «La
Musique des enfants du monde, vol. I» colección de discos de música infantil
enteramente recomendable. Los tres cantos se cantan en ese orden,repitiéndose
cada una tantas veces como se desee. El patrón rítmico de fondo vale para
todos ellos.
A mi burro
Arr: Daniel Roca Arencibia
A
el
K K
,,
grue - sa,
bu - rro_a mi
be - za,
mi
A mi burro, a mi burro
le duele la garganta,
el m•dico le ha dado
unabufanda blanca;
una gorrita gruesa,
que las ponga muy tiesas,
una bufanda blanca,
zapatito lila, zapatito lila.
bu - rro
li - la,
A mi burro, a mi burro
le duele el coraz—n,
el m•dico le ha dado
gotitas de lim—n;
una gorrita gruesa,
que las ponga muy tiesas,
una bufanda blanca,
gotitas de lim—n,
zapatito lila, zapatito lila.
A mi burro, a mi burro
le duelen las costillasel m•dico la ha dado
chaquetita amarilla;
una gorrita gruesa,
que las ponga muy tiesas,
una bufanda blanca,
gotitas de lim—n,
chaquetita amarilla;
zapatito lila, zapatito lila.
le
-
A mi burro, a mi burro
le duelen las orejas,
el m•dico le ha dicho
que las ponga muy tiesas;
una gorrita gruesa,
que las ponga muy tiesas,
zapatito lila, zapatito lila.
mé - di - co le_ha da - do
u
pa - ti - to
due - le la ca -
u - na go - rri - ta
K
K
,
,
na go-rri-ta grue - sa,
K
¤,
za - pa - ti - to
A mi burro, a mi burro
le duele la tripita,
el m•dico le ha dado
una taza de agŸita;
una gorrita gruesa,
que las ponga muy tiesas,
una bufandablanca,
gotitas de lim—n,
chaquetita amarilla,
una taza de agŸita;
zapatito lila, zapatito lila.
A mi burro, a mi burro
le duelen las pezu–as,
el m•dico le ha dicho
que se corte las u–as;
una gorrita gruesa,
que las ponga muy tiesas,
una bufanda blanca,
za
-
li - la.
gotitas de lim—n,
chaquetita amarilla,
una taza de agŸita,
que se corte las u–as;
zapatito lila,zapatito lila.
A mi burro, a mi burro
ya no le duele nada,
el m•dico le ha dado
jarabe de manzana;
una gorrita gruesa,
que las ponga muy tiesas,
una bufanda blanca,
gotitas de lim—n,
chaquetita amarilla,
una taza de agŸita,
que se corte las u–as,
jarabe de manzana;
zapatito lila, zapatito lila.
-
Aserr’n, aserrán
Bolivia
Arr: Daniel Roca Arencibia
1...
Regístrate para leer el documento completo.