Los criterios de corrección idiomática

Páginas: 10 (2302 palabras) Publicado: 1 de septiembre de 2010
LOS CRITERIOS DE CORRECCIÓN IDIOMÁTICA
Alberto Martell Díaz (*)

INTRODUCCIÓN
¿Qué se entiende por corrección?
Literalmente, lo correcto es aquello que está libre de errores o defectos.
Muchas veces escuchamos decir que existe incorrección idiomática tanto en el habla, a nivel oral, como en la escritura a nivel escrito.

¿Cómo se determina si en un contexto comunicativo hay o noincorrección idiomática? Para ello, hay que tomar en cuenta, en primer lugar, los siguientes factores: propiedad, inteligibilidad, inmutabilidad y mutabilidad.

Propiedad. Se refiere a dar el significado o sentido exacto, preciso, peculiar a las palabras o términos empleados de acuerdo a un contexto determinado. Por ejemplo, las bombas explosionan, no “explotan”; las llamas y las vicuñas no son“auquénidos”, sino camélidos andinos, etc. En estos casos, la propiedad la determina el grado de cultura del hablante. Pero, por otro lado, esto es relativo porque si un mexicano y un peruano llaman chamaco y chibolo a un niño, respectivamente, cada uno está hablando con propiedad, puesto que, se están circunscribiendo a la forma o variante dialectal con la que se comunican en su país. Por lo tanto, lapropiedad está en función a un contexto comunicativo específico, no a reglas o normas lingüísticas.

Inteligibilidad. Se refiere a la cualidad de ser entendidas claramente las palabras dichas por alguien; por ejemplo, cuando el idioma hablado es compartido por el emisor y el receptor, cuando se pronuncia bien, cuando no hay interferencias (ruido) que perturben la comunicación, etc. La inteligibilidades condición básica de lo correcto.

Inmutabilidad. Ninguna lengua puede estar cambiando de un momento a otro, porque sino nadie se entendería. Si hoy llamamos tiza a la tiza, pues mañana debemos seguir llamándola así para poder comunicarnos sin problemas. La estructura básica y el léxico de una lengua no cambian en el corto plazo.

Mutabilidad. Paradójicamente, las lenguas sí cambian perolentamente. Nuevos términos, usos o giros idiomáticos se van agregando al corpus de un idioma, y no por razones políticas (normas) necesariamente, sino más bien por cuestiones arbitrarias. Así nacieron el castellano, el francés, el italiano, etc., del latín cuando éste se modificó en las provincias romanas al cabo de siglos.

Por lo tanto, dado el carácter convencional y subjetivo de las normases necesario enfatizar que las palabras de un idioma, y por extensión, éste mismo, son un ente dinámico que va mutando lentamente a través del tiempo a niveles sintácticos, lexicales y semánticos. Lo que ayer fue “incorrecto”, hoy no lo es, y lo que hoy es “correcto”, quizá mañana no lo sea. Por eso, actualmente se considera que la norma y lo “correcto” del lenguaje son establecidos por el uso quede él hace una comunidad en un período de tiempo y contexto determinados.

En base a estos conceptos han surgido, a través de la historia, diversos criterios (puntos de vista, conceptos) que pretenden establecer qué es lo “correcto” en una lengua, tanto a nivel oral como escrito. Unos se inclinan más hacia principios rígidos e inmutables de la lengua, mientras que otros se explican mejordentro de la mutabilidad progresiva de la misma. Los siguientes son los principales:

CRITERIO PURISTA:
Quizás, el más antiguo de todos los criterios de corrección. Como su nombre lo indica, pretende defender la “pureza” del idioma. Sólo admite un lenguaje original, llamado castizo, conforme a las reglas ortodoxas del idioma. No admite extranjerismos cuando éstos tienen su correspondiente términoequivalente en nuestro idioma; en el peor de los casos los castellaniza (hablando de nuestro idioma), tampoco acepta neologismos que no estén formados acorde con las reglas de la gramática. Asimismo, en extremo, puede rechazar voces dialectales o giros idiomáticos. Por lo tanto, la norma es rígida, absoluta, o incluso, intolerante.
Por ejemplo, hay purismo cuando no se acepta el uso del...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • correccion idiomatica
  • Correcciones Idiomáticas
  • La corrección idiomática
  • Criterios De Corrección
  • Taller de correcciones idiomáticas
  • Criterios de corrección grau mitjà
  • Criterios de corrección de la lengua
  • Criterios correccion oral

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS