Los shipibos
Conibo
Shitibo
Malibo
Shipibo
Los shipibo-konibo no tienen un nombre demasiado específico para su lengua y la llaman usualmente [non] joi 'nuestra lengua' frente a ladenominación nawan joi 'lengua de los extranjeros' que se aplica tanto al español como a otros grupos indígenas, especialmente los otros grupos que no hablan lenguas pano.
Gramática
El shipibo-konibo esuna lengua consistentemente de núcleo final, es decir, en un sintagma el núcleo del mismo va al final de dicho sintagma. Y como consecuencia de eso presenta un orden básico predominante SujetoObjeto Verbo y usa postposiciones en lugar de preposiciones, además de que los complementos del nombre y los genitivos preceden al nombre al que complementan.
El shipibo-konibo presentaun alineamiento morfosintáctico de tipo consistentemente ergativo. Esto contrasta con otras lenguas pano que presentan ergatividad escindida donde el sistema de marcaje ergativo se restringeusualmente a nombres comunes pero los pronombres usan un sistema de marcaje nominativo-acusativo.
Las siguientes oraciones muestran algunas oraciones en las que aparecen participantes A (sujeto deoración transitiva), O (objeto de oración transitiva), Sa (sujeto activo de oración intransitiva) So (sujeto inactivo de oración intransitiva):
(1) E-a-ra isin-ai (So)1ªPERS-ABS-EV estar.enfermo-INC
'Estoy enfermo/a'
(2) E-a-ra Kako-nko ka-iba-ke (Sa)
1ªPERS-ABS-EV Caco-DIR ir-PSD2-CMPL
'Yo fui al Caco ayer'
(3) E-a-ra nawa-n ochíti-nin natex-ke (A y O)1ªPERS-ABS-EV mestizo-GEN perro-ERG morder-CMPL
'El perro del mestizo me mordió'
(4) E-n-ra nawa-n ochíti jamá-ke (A y O)
1ªPERS-ERG-EV mestizo-GEN perro:ABS patear-CMPL
'Yo pateé al perro del mestizo'
Regístrate para leer el documento completo.