Louis hjemlslev lingüísta

Páginas: 7 (1600 palabras) Publicado: 24 de octubre de 2010
Louis Hjelmslev

Louis Trolle Hjelmslev (Copenhague, 3 de octubre de 1899 - ídem, 30 de mayo de 1965). Lingüista danés. Maestro indiscutible del Círculo lingüístico de Copenhague. Nacido en una familia de académicos, Hjelmslev estudió lingüística comparativa en Copenhague, Praga y París. En 1931 fue uno de los creadores del Círculo Lingüístico de Copenhague, y colaboró con Hans Jørgen Uldall enel desarrollo de la glosemática (dedicada al estudio de los glosarios con un enfoque científico similar al del cálculo matemático).
El Círculo Lingüístico de Copenhague
El Círculo Lingüístico de Copenhague fue fundado por Hjelmslev y otros en 1931. Se inspiró en la Escuela de Praga, y su objetivo fue crear un foro de estudio que desarrollara un nuevo tipo de investigación lingüística. Alprincipio, su trabajo centró en la fonología, pero más tarde derivó hacia el estructuralismo. El número de miembros del grupo aumentó rápidamente, dando lugar a un gran número de publicaciones, incluida una serie de obras notables publicadas de forma irregular bajo el nombre Trabajos del Círculo Lingüístico de Copenhague. Se creó un "Boletín", seguido de una revista internacional de investigaciónestructuralista, los Acta Lingüística (más tarde llamados Acta Lingüística Hafniensia). Excepto durante un breve paréntesis 1934-37, período en el que trabajó con Uldall en la glosemática, Hjelmslev fue presidente del Círculo, abandonando el cargo poco antes de su muerte en 1965.
La noción de lingüística inmanente
Siguiendo a Saussure, Hjelmslev considera el lenguaje como un sistema de signos: laesencia del lenguaje es definir un sistema de correspondencias entre sonido y significado. El análisis del lenguaje envuelve, entonces, describir cada uno de estos dos planos y sus interconexiones. La dicotomía saussureana de significante/significado es llamada por Hjemslev expresión/contenido. Cada uno de estos planos, en una determinada lengua, tiene su propia estructura. En el plano de la expresiónla estructura es una secuencia de segmentos, mientras que en el plano del contenido es una combinación de unidades componenciales más pequeñas. La glosemática critica la lingüística anterior y contemporánea por ser trascendente, o sea, por fundamentarse en datos exteriores a la propia lengua (históricos, sociales, etc.). La lingüística debe ser inmanente. Esto significa que debe analizar los dosplanos en términos de su propia estructura. Para hacer explícita la separación entre el sistema y su manifestación, Hjemslev propuso una terminología que no siempre ha sido bien comprendida. En primer lugar, él distingue entre forma y sustancia. La forma es el orden de lo puramente abstracto, categorías relacionales que constituyen los sistemas de expresión y de contenido de una determinadalengua, mientras que la sustancia se refiere a las manifestaciones específicas de estos elementos formales. Hjemslev sostiene que “las sustancia presupone la forma, pero no viceversa”. La sustancia de una lengua particular es considerada como la manifestación de una forma lingüística dada en un sentido (purport) particular. Este último concepto es una especie de “material en bruto” susceptible de serusado para propósitos lingüísticos, pero que no posee un carácter lingüístico en sí mismo. El plano de cada plano envuelve la búsqueda de un conjunto de los elementos constitutivos de los signos y los principios que gobiernan su organización. Para tal efecto, se utiliza el “test de la conmutación”. Una innovación de la glosemática fue aplicar este procedimiento al plano del contenido. La meta de lalingüística, para la glosemática, es desarrollar un “álgebra” (o sistema nocional) con la cual todos los posibles sistemas lingüísticos puedan ser expresados. Cada una de las gramáticas especificada por esta teoría es simplemente una red de elementos formales definidos relacionalmente. En inglés, el fonema /t/ no es una consonante oclusiva dental sorda, sino una forma del plano de la expresión...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • louis
  • louis
  • louis
  • Louis
  • Louise Hay
  • louis
  • Linguistica
  • Linguistica

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS