Léxico español

Páginas: 12 (2764 palabras) Publicado: 20 de agosto de 2014
Tema 17.- El léxico castellano: elementos constitutivos, procedimientos de formación léxica y relaciones semánticas entre las palabras (elementos constitutivos del idioma: palabras patrimoniales y préstamos; procedimientos morfológicos de formación léxica: derivación, composición, parasíntesis, acronimia, …; derivación semántica; sinonimia, homonimia, polisemia y anonimia)

1.- Elementosconstitutivos

1.1. Base latina.
El léxico español está formado mayoritariamente por las palabras procedentes del latín. El porcentaje de palabras de procedencia latina se estima en un 73%. Ahora bien, no todas han sufrido los mismos cambios, ni se han incorporado a la lengua de la misma forma. Se distinguen dos vías:
Vía patrimonial: Son aquellas palabras que han estado presentes siempre ennuestra lengua, desde que los romanos llegaron a la Península hasta hoy. Todas ellas se conocen como palabras patrimoniales.
Vía culta: Otras palabras han sido introducidas en la lengua en diferentes épocas de la historia, generalmente por escritores cultos que necesitaban vocablos para designar conceptos nuevos o por necesidades expresivas o artísticas. Estas palabras se denominan cultismos. Así,la palabra latina fraternus es hoy fraterno.
Doblete o par románico. En muchos casos, una misma palabra o étimo latino ha dado lugar a dos palabras castellanas, una patrimonial y un cultismo. Son los dobletes o pares románicos: áncora/ancla (del latín ancora). ánima/alma (del latín anima). circo/cerco (del latín circus, círculo). coagular/cuajar (del latín coagulare). concilio/concejo (del latínconcilium). concha/cuenca (del latín conchula).
1.2. Préstamos.
A esa base latina, se han ido incorporando otros préstamos léxicos. Unos se fueron incorporando al latín, desde donde han sufrido los mismos cambios que cualquier otra palabra latina. Por ello, son difíciles de reconocer. Se trata fundamentalmente de voces prerromanas y germanismos. Otros se incorporaron ya al nacientecastellano, como los arabismos. Otros, finalmente, son de incorporación más o menos reciente.
1.2.1. Las lenguas prerromanas
Al Norte, desde Cantabria a los Pirineos, se hablan lenguas preeuskéricas, de origen preindoeuropeo (tal vez caucásico), que se conservan frente al latín, aunque reciben un fuerte influjo de la civilización romana.
Al Sur de Andalucía y Portugal se desarrolló hacia el 1100 a. C.la cultura de los tartesios, que disponía de alfabeto escrito, muy semejante al de los iberos; estuvo muy relacionada con los pueblos del Mediterráneo y Oriente: fenicios, griegos. Esta cultura desapareció hacia el 500 a. C. y su lengua no ha sido descifrada.
En el Levante, desde Andalucía oriental hasta Valencia, Cataluña y más allá de los Pirineos, se asentaban los iberos, conglomerado depueblos con una lengua y cultura semejantes; se extendieron también por el interior de Iberia, nombre con el que los griegos denominaron a la Península. Su bilingüismo está atestiguado por las inscripciones de sus monedas en ibero y en latín (s. I a. C.). Pueblo cazador y pacífico, orgulloso de su raza, entró muy tempranamente, procedente, según alguna teoría, del Norte Africano y de origen camita.Disponían ya de su propio alfabeto y se conservan textos redactados en su idioma que no se han podido interpretar todavía.
Todo este grupo ibero estuvo sometido a las siguientes influencias lingüísticas:
Los fenicios fundaron diversas ciudades Gádir (Cádiz) en el siglo X a. C. Tenían un alfabeto, del que procede el nuestro y la mayor parte de los europeos, que representaba solamente las consonantes;los griegos le añadieron las vocales. Otras colonias fenicias eran Asido, hoy Medinasidonia, relacionable con el Sidón asiático; Málaka (Málaga), probablemente ’factoría’; y Abdera, hoy Adra
Los cartagineses comienzan la colonización a mediados del siglo VII y en en el 206 a. C. son expulsados por los romanos. Tal vez el nombre Hispania ("tierra de conejos") sea cartaginés, así como el de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Características Léxicas del español en México
  • Variaciones léxicas del español
  • La globalización del lexico español
  • Variantes Léxicas Y Culturales Del Español
  • Variantes lexicas del español (mexico)
  • Elementos Constitutivos Del Léxico Español
  • Conocemos El Origen dEl Léxico Español
  • Introducción al léxico español:

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS