Mago De Oz

Páginas: 2 (402 palabras) Publicado: 14 de mayo de 2012
FICHA HEMEROTECNICA: No.- 01


Año: OCTAVO DE BASICA Fecha de elaboración:

Apellidos y Nombres: FREDDYESTEBAN BARAHONA BAUTISTA


1. Determine: Título de la Publicación: MAKTUB II


Autor: Coelho Paulo

Idioma:Español


Premisa: Maktub no es un libro de consejos, sino un intercambio de experiencias,


Una excelente ocasión parareflexionar y para reencontrarse con uno mismo.


Editorial: Home page of Paulo Coelho


1. Título de Sección: “Del TRADUCTOR”


2.Deduzca: El ámbito de desarrollo:
HUMANO
FILOSÓFICO
RELIGIOSOTECNOLÓGICO
CIENTÍFICO
CULTURAL


Denote;
|: |Traductor es aquella persona queexpresa en un idioma (generalmente su lengua materna por escrito) |
| ||



3. Transcriba y Relieve: EN EL RELATO ANEXO RESALTAR FUNCIONES:
COGNITIVAS (resaltador color azul) yPOÉTICAS (resaltador color rojo).
2. DEL TRADUCTOR


Durante una conferencia en Toulose, soy presentado al traductor de mis libros para el sueco. Descubro que sirvió como piloto en Inglaterra,durante la II Guerra Mundial. Después, resolvió mudarse para Recife, donde vivió más de veinte años.
Al cenar, me contó su experiencia en los campos de batalla en Europa: "En la guerra descubrimos la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Mago De Oz
  • el mago de oz
  • el mago de oz
  • Mago De Oz
  • mago de oz
  • el mago de oz
  • El Mago De Oz
  • El mago de oz

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS